| Monday, I saw you smile
| В понедельник я видел, как ты улыбаешься
|
| And then Tuesday
| А потом вторник
|
| We talked awhile
| Мы немного поговорили
|
| By Wednesday something’s wrong
| К среде что-то не так
|
| By weekend, you were gone
| К выходным вас не стало
|
| Thursday, I heard she strayed
| Четверг, я слышал, что она заблудилась
|
| And by Friday
| И к пятнице
|
| When she got paid
| Когда ей заплатили
|
| She smoked it all away
| Она выкурила все это
|
| Left ashes, for Saturday
| Остался пепел, на субботу
|
| We all dig our own way
| Мы все копаем свой собственный путь
|
| We might find it tough to say
| Нам может быть трудно сказать
|
| But this life’s a fragile thing
| Но эта жизнь хрупкая вещь
|
| So goodbye, my dear old friend
| Так что до свидания, мой дорогой старый друг
|
| Last Christmas, your daughter smiled
| В прошлое Рождество твоя дочь улыбнулась
|
| Hugged and kissed us
| Обнял и поцеловал нас
|
| But you cashed it in
| Но ты обналичил его.
|
| When the New Year’s ball had dropped
| Когда новогодний шар упал
|
| My hope died, as we watched the clock
| Моя надежда умерла, пока мы смотрели на часы
|
| We all dig our own way
| Мы все копаем свой собственный путь
|
| We might find it tough to say
| Нам может быть трудно сказать
|
| But this life’s a fragile thing
| Но эта жизнь хрупкая вещь
|
| So goodbye, my dear old friend
| Так что до свидания, мой дорогой старый друг
|
| It’s all quiet on Mother’s Day
| В День матери все тихо
|
| Your baby’s grown and gone away
| Ваш ребенок вырос и ушел
|
| It’s all quiet on Mother’s Day
| В День матери все тихо
|
| A forgotten mid-June gray
| Забытая серая середина июня
|
| We all dig our own way
| Мы все копаем свой собственный путь
|
| We all find it hard to say
| Нам всем трудно сказать
|
| But this life’s a fragile thing
| Но эта жизнь хрупкая вещь
|
| So goodbye, my dear old friend
| Так что до свидания, мой дорогой старый друг
|
| It’s all quiet on Mother’s Day
| В День матери все тихо
|
| Your baby’s grown and gone away
| Ваш ребенок вырос и ушел
|
| It’s all quiet on Mother’s Day
| В День матери все тихо
|
| A forgotten mid-June gray | Забытая серая середина июня |