| I got motherfuckin' brain fog, die off, internal kibosh
| У меня есть гребаный мозговой туман, вымираю, внутренний кибош
|
| Tired of al the violent pirate like inner dialog
| Устал от всех жестоких пиратов, таких как внутренний диалог
|
| Loud as a lions roar
| Громко, как рев львов
|
| Some days I feel I follow in footsteps of a dinosaur
| Иногда мне кажется, что я иду по стопам динозавра
|
| And ending it, cause there’s venom in my bloodstream
| И покончить с этим, потому что в моей крови есть яд
|
| Anger is disgusting
| Гнев отвратителен
|
| And I mask this pain with the food, booze and fucking these floozies
| И я маскирую эту боль едой, выпивкой и траханьем этих шлюх.
|
| A cry for help that got lost up in the acoustics
| Крик о помощи, который затерялся в акустике
|
| Man, fuck music
| чувак, к черту музыку
|
| Fuck social media dude, took the easier route
| К черту соцсети, чувак, выбрал более легкий путь
|
| Literally the easier root, she was Eve with the fruit
| Буквально более легкий корень, она была Евой с плодом
|
| Trusting the snake instead of seeing our truth now
| Доверять змее вместо того, чтобы видеть нашу правду сейчас
|
| Like owl, like who’s using who now
| Как сова, как кто сейчас кого использует
|
| Had the broom out, sweep it under the rug
| Убрал метлу, подмести под ковер
|
| Full moon was out. | Вышла полная луна. |
| Acting like big brother
| Действуя как старший брат
|
| And fucking with my emotions and now they say I chose this?
| И трахаться с моими эмоциями, и теперь они говорят, что я выбрал это?
|
| Cross between king cobra and blow fish
| Помесь королевской кобры и иглобрюха
|
| Blowing up from rosacia, she spitting venom, not coping
| Взорвавшись от розации, она плюется ядом, не справляясь
|
| White as a ghost of the christmas past
| Белый, как призрак рождественского прошлого
|
| And I’m still out in the dark in the rain
| И я все еще в темноте под дождем
|
| Went from house, to house, to house
| Пошел из дома, в дом, в дом
|
| To house, I couldn’t go inside
| Чтобы дом, я не мог войти внутрь
|
| Scared what I might find
| Боюсь, что я могу найти
|
| And so I
| И поэтому я
|
| Walked around, around, around, around
| Ходил вокруг, вокруг, вокруг, вокруг
|
| From dumpster to dive
| Из мусорного бака в дайв
|
| I couldn’t go inside
| я не мог зайти внутрь
|
| My oikophobia
| Моя ойкофобия
|
| See every blessing ignored becomes a curse man
| Смотрите, как каждое игнорируемое благословение становится проклятием
|
| Feel like the worst version of myself
| Почувствуйте себя худшей версией себя
|
| Every time I drink another San Miguel
| Каждый раз, когда я пью еще один Сан-Мигель
|
| I sink like a hermit crab in my shell, I think with my genitals
| Я тону, как рак-отшельник в своей раковине, я думаю своими гениталиями
|
| Used to be a gentleman
| Раньше был джентльменом
|
| General type of diligence, applauded for killing them
| Общий тип усердия, аплодисменты за их убийство
|
| But this was way before I knew the force
| Но это было задолго до того, как я узнал силу
|
| Of my thoughts and the limitless experience, the brilliance
| Из моих мыслей и безграничного опыта, великолепие
|
| Was inside, but I was stunted
| Был внутри, но я был чахлым
|
| By confronted fear an anaconda around my windpipe
| Столкнувшись со страхом, анаконда вокруг моего дыхательного горла
|
| I can’t speak, thinking I was broken
| Я не могу говорить, думая, что сломался
|
| Unable to say I love you, frozen by the emotion man
| Не могу сказать, что люблю тебя, застыл от эмоций, мужчина
|
| Was left unspoken
| Остался невысказанным
|
| For like 21 years, before then certain friends called me queer
| Примерно 21 год, до этого некоторые друзья называли меня педиком
|
| But those friends ended up addicted to gear
| Но эти друзья в конечном итоге пристрастились к снаряжению
|
| See that’s a world of fear for you
| Смотри, это мир страха для тебя
|
| No one to say I’m here for you
| Никто не скажет, что я здесь для тебя
|
| No one to lend an ear for you
| Никто не прислушается к вам
|
| And tell you you’re imperial
| И скажи, что ты имперский
|
| No, so I
| Нет, поэтому я
|
| Went from house, to house, to house
| Пошел из дома, в дом, в дом
|
| To house, I couldn’t go inside
| Чтобы дом, я не мог войти внутрь
|
| Scared what I might find
| Боюсь, что я могу найти
|
| And so I
| И поэтому я
|
| Walked around, around, around, around
| Ходил вокруг, вокруг, вокруг, вокруг
|
| From dumpster to dive
| Из мусорного бака в дайв
|
| I couldn’t go inside
| я не мог зайти внутрь
|
| My oikophobia | Моя ойкофобия |