| Off on an adventure
| Отправляйтесь в приключение
|
| No we weren’t meant to go and reinvent ourselves
| Нет, мы не должны были идти и заново изобретать себя
|
| And I sell the Benz, sell the white picket fence
| И я продаю Benz, продаю белый частокол
|
| I’ma tell all the banks they can fuck themselves
| Я скажу всем банкам, что они могут трахнуть себя
|
| Sell the DVDs and the TVs
| Продам DVD и телевизоры
|
| Keep all the CDs that make you dance
| Сохраните все компакт-диски, которые заставляют вас танцевать
|
| Breathe the air, be that man that
| Дышите воздухом, будьте тем человеком, который
|
| Fights for a chance to fly like Peter Pan
| Борется за шанс летать, как Питер Пэн
|
| This is our chance for freedom
| Это наш шанс на свободу
|
| All them people pleasing leave them
| Все люди приятные, оставь их.
|
| All behind I don’t need them
| Все позади, они мне не нужны
|
| I can be who I want to be then
| Я могу быть тем, кем хочу быть тогда
|
| I will not consume just to die
| Я не буду потреблять только для того, чтобы умереть
|
| Or wait to live till R.D.Os
| Или ждать, чтобы жить до R.D.Os
|
| I’d rather eat all them tacos
| Я лучше съем все эти тако
|
| Up on Oaxaca’s coast, man adios
| На побережье Оахаки, прощай.
|
| What up Hombré?
| Как дела, Хомбре?
|
| You wanna party?
| Ты хочешь вечеринки?
|
| We livin' miles away
| Мы живем далеко
|
| Where every day is a holiday, woo!
| Где каждый день – праздник, ууу!
|
| And they say
| И они говорят
|
| Fate favours the fearless
| Судьба любит бесстрашных
|
| So I celebrate day of the dead
| Так что я праздную день мертвых
|
| With tequila and talk to spirits like Gibson
| Выпить текилы и поговорить с такими духами, как Гибсон
|
| Man no one’s listenin'
| Человек никто не слушает
|
| To tell us what to do
| Чтобы сказать нам, что делать
|
| So I post Instagrams of food
| Поэтому я публикую инстаграмы с едой
|
| But they’re really fun
| Но они действительно веселые
|
| You’s like aye yo
| Ты как да йо
|
| Got a mariachi band that’s my day job
| У меня есть группа мариачи, это моя повседневная работа
|
| Ayy, yo
| Эй, йоу
|
| No anxiety to make my mark like J-Lo
| Не беспокойтесь о том, чтобы оставить свой след, как Джей-Ло
|
| Ayy, yo
| Эй, йоу
|
| Life must be lived as play that’s Plato
| Жизнь должна быть прожита как игра, это Платон
|
| Ayy, yo
| Эй, йоу
|
| Jumping off into my winnebago, Adios
| Прыгаю в свой виннебаго, Адиос
|
| What up Hombré?
| Как дела, Хомбре?
|
| You wanna party?
| Ты хочешь вечеринки?
|
| We livin' miles away
| Мы живем далеко
|
| Where every day is a holiday, woo!
| Где каждый день – праздник, ууу!
|
| What up Hombré?
| Как дела, Хомбре?
|
| You wanna party?
| Ты хочешь вечеринки?
|
| We livin' miles away
| Мы живем далеко
|
| Where every day is a holiday, woo!
| Где каждый день – праздник, ууу!
|
| No blockbuster, Selena Gomez
| Не блокбастер, Селена Гомес
|
| Drink ayahuasca with the toltecs
| Пейте аяуаску с тольтеками
|
| No stress, at peace, I’m free
| Без стресса, в мире, я свободен
|
| Away from status anxiety
| Вдали от беспокойства о статусе
|
| I dance around the campfire singing a mantra
| Я танцую у костра, пою мантру
|
| No need for steaks ain’t scared of vampires
| Не надо стейков, не боишься вампиров
|
| No blood sucking agendas
| Никаких кровососущих программ
|
| Won’t compete with friends I don’t need to mention
| Не буду конкурировать с друзьями, которых мне не нужно упоминать
|
| Their names, no, no, no
| Их имена, нет, нет, нет
|
| I’m chilling on beach in Mexico
| Я расслабляюсь на пляже в Мексике
|
| Besa mi culo, adios
| Besa mi culo, прощай
|
| Man adios
| Прощай, мужчина
|
| You won’t see me here no more
| Ты больше не увидишь меня здесь
|
| What up Hombré?
| Как дела, Хомбре?
|
| We off to Mexico
| Мы отправляемся в Мексику
|
| You wanna party?
| Ты хочешь вечеринки?
|
| Another episode
| Другой эпизод
|
| We livin' miles away
| Мы живем далеко
|
| Don’t matter where we go
| Неважно, куда мы идем
|
| Where every day is a holiday
| Где каждый день - праздник
|
| What up Hombré?
| Как дела, Хомбре?
|
| We off to Mexico
| Мы отправляемся в Мексику
|
| You wanna party?
| Ты хочешь вечеринки?
|
| We down with Español
| Мы вниз с Español
|
| We livin' miles away
| Мы живем далеко
|
| Don’t matter where we go
| Неважно, куда мы идем
|
| Where every day is a holiday | Где каждый день - праздник |