| Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
 | 
| Я чувствую себя зомби, сон мне неподвластен, ночи становятся длиннее,
 | 
| пока Люк Лонгли,
 | 
| Самый тихий звук похож на комби-фургон, стреляющий сзади, это была нанятая комедийная камера.
 | 
| в этом кошмаре, нет, я бы хотел, чтобы это был кошмар, тогда, по крайней мере, я бы спал
 | 
| в моей кровати,
 | 
| Мои глаза ярко-красные, чувствую себя как смерть в постели, отягощены, потому что мои головы, как
 | 
| вести,
 | 
| Как Нед Келли на животе, ничто не мешает мне встать, от травки
 | 
| или принимая валиум, я перепробовал все лечебные травы, от чтения до письма,
 | 
| ничто меня не утомляет.
 | 
| Мой разум мчится, лишение сна, единственный, кто не спит, играет в игру ожидания,
 | 
| Я стою лицом к солнцу через час, кажется, все крепко спят.
 | 
| Бессонница
 | 
| Я не могу есть, чувствую жар, не могу спать
 | 
| Бессонница
 | 
| Это только я и звуки полиции на улице
 | 
| Бессонница
 | 
| Я не могу есть, чувствую жар, не могу спать
 | 
| Бессонница
 | 
| Нет отступления, потому что я никогда не думал, что это случится со мной.
 | 
| Такое ощущение, что я в параллельном, параноидальном, раю, каждое слово на повторе, как
 | 
| жизнь попугаев,
 | 
| Каждый удар в моей голове начинает парализовать, Фаренгейт поднимается, питая
 | 
| паразиты, как спутник, анализируют мир, потому что я снова на ногах,
 | 
| враждебно настроенный каждым порывом ветра, должно быть, был в коме в моей прошлой жизни,
 | 
| теперь я лежу без сна, как тупик на стеклянной трубе, не могу спрятаться и пытаюсь считать овец,
 | 
| Сосчитайте три тысячи тридцать три человека, пожалуйста, мне нужны мои z,
 | 
| Я ворочусь, полный решимости убить Тайлера Дурбана и победить…
 | 
| Бессонница… Бессонница…
 | 
| Пряди света на полу спальни... Пряди света на полу спальни.
 | 
| Я привязан к ночи, не могу смотреть на часы или остановить ход времени,
 | 
| ничего из того, что придумывает доктор, не работает, только колдун может уронить
 | 
| будь проклят этот землянин, самое ужасное, что я работаю за три часа, могу только кричать
 | 
| как воющий оборотень, надеюсь, что скоро я буду питаться лунным светом,
 | 
| моя команда похожа?  | 
| отстой, чтобы быть правым? Слишком хорошо, да, отстой мне, друг,
 | 
| это однообразие, как попытка найти край моря, глубокое дыхание, которое я умоляю
 | 
| мало сплю, усталость проходит, теперь я сомневаюсь в своих убеждениях, я не могу в это поверить.
 | 
| Не могу вспомнить последние восемь часов сна, все это беспокойство плохо,
 | 
| мой мозг не остановится, найди, что ты теряешь счет тех дней, когда ты...
 | 
| Бессонница
 | 
| Я не могу есть, чувствую жар, не могу спать
 | 
| Бессонница
 | 
| Это только я и звуки полиции на улице
 | 
| Бессонница
 | 
| Я не могу есть, чувствую жар, не могу спать
 | 
| Бессонница
 | 
| Никакого отступления, потому что я никогда не думал, что это случится со мной... Я |