| Why
| Почему
|
| Holy Water
| Святая вода
|
| Where’s the holy, holy, holy water
| Где святая, святая, святая вода
|
| Get the holy, holy, holy water
| Получите святую, святую, святую воду
|
| Yo where’s the holy, holy, holy water
| Эй, где святая, святая, святая вода
|
| Interviews with my inner views
| Интервью с моими внутренними взглядами
|
| I’m In a bit of rut, yo whether winning or losing
| Я немного в колеи, ты выигрываешь или проигрываешь
|
| Self abuser, you’s a loser
| Насильник, ты неудачник
|
| Pilot flying over Bermuda, lost in the magic
| Пилот, летящий над Бермудскими островами, потерялся в волшебстве
|
| Man was Is it tragic or a gift?
| Человек был Это трагедия или подарок?
|
| Cause you wanted it so bad, that even when you went and had it, it wasn’t it
| Потому что ты хотел этого так сильно, что даже когда ты пошел и получил это, это было не так
|
| The trip it was sickening
| Поездка была отвратительной
|
| Whole scenes built on, manufacturing toys like Disney
| Целые сцены построены на производстве игрушек, таких как Дисней.
|
| Man life can be a beautiful nightmare
| Жизнь человека может быть прекрасным кошмаром
|
| Phones light up faces brighter than time square
| Телефоны освещают лица ярче, чем тайм-сквер
|
| Living off the grid guarantee I will die there
| Жизнь вне сети гарантирует, что я умру там
|
| The zombie apocalypse is now it’s right here
| Зомби-апокалипсис уже здесь
|
| I hear the cries from upstairs in the night
| Я слышу крики наверху ночью
|
| Haunted by anger, feeds all the parts I don’t like
| Преследуемый гневом, питает все части, которые мне не нравятся
|
| What is the answer when fan switch off for the power-board
| Каков ответ, когда вентилятор отключается для платы питания
|
| But I got a whole lot more stash like Salvador
| Но у меня гораздо больше заначки, как у Сальвадора.
|
| Your identity was built on how loud the crowd will roar
| Ваша личность была построена на том, насколько громко будет реветь толпа
|
| So what are you standing for
| Итак, за что вы стоите
|
| Fish out of water you out of order
| Рыба из воды, ты не в порядке
|
| You cornered by the devil’s horns like a matador
| Ты загнан в угол рогами дьявола, как матадор
|
| And This is Paramore, Misery Business
| А это Paramore, Misery Business
|
| Ain’t a God, ain’t a pedicure, get up from my feet
| Не бог, не педикюр, встань с моих ног
|
| And if I had a cure to rid you of sickness
| И если бы у меня было лекарство, чтобы избавить тебя от болезни
|
| But I smoked cigarettes yo would you listen to me?
| Но я курил сигареты, ты меня послушаешь?
|
| 'Cause I ain’t sleeping the best
| Потому что я плохо сплю
|
| There’s a lady in my roof space
| На моей крыше есть дама
|
| Who says you are your own ghost
| Кто сказал, что ты сам себе призрак
|
| But all I know
| Но все, что я знаю
|
| Is I’m needing a rest
| Мне нужен отдых
|
| I think I need a new place
| Я думаю, мне нужно новое место
|
| I think I need a new home
| Я думаю, мне нужен новый дом
|
| Plates fly like planes
| Тарелки летают как самолеты
|
| Names cried, changes dragged
| Имена плакали, перемены тянулись
|
| Upstairs ain’t that bad
| Наверху не так уж и плохо
|
| With some holy water
| Со святой водой
|
| Midnight Whispers
| Полуночный шепот
|
| Ice-cold shivers
| Ледяная дрожь
|
| I will not face those fears
| Я не столкнусь с этими страхами
|
| Na, where’s the holy water (holy!)
| На, где святая вода (святая!)
|
| Yo where’s the holy holy holy water (holy!)
| Эй, где святая святая святая вода (святая!)
|
| Get the holy, holy, holy water (holy!)
| Получите святую, святую, святую воду (святую!)
|
| Yo where’s the holy, holy, holy water (holy!)
| Эй, где святая, святая, святая вода (святая!)
|
| Water (holy, holy!) | Вода (святая, святая!) |