| You ain’t handicapped, but you have a blue handicapped card
| Вы не инвалид, но у вас есть синяя карточка инвалида
|
| Because finding a convenient parking space is too damn hard
| Потому что найти удобное место для парковки чертовски сложно.
|
| With a smug look on your face, you pull into the blue spot
| С самодовольным выражением лица ты втягиваешься в синее пятно
|
| While a mother with a crippled child is looking for what you just got
| Пока мать с покалеченным ребенком ищет то, что вы только что получили
|
| This ain’t no concern to you
| Это не беспокоит вас
|
| You above it all, you one of the entitled few
| Вы выше всего этого, вы один из немногих уполномоченных
|
| A homeless woman got two hungry kids
| У бездомной женщины двое голодных детей
|
| With a little bit of money you could help with this
| С небольшой суммой денег вы могли бы помочь с этим
|
| She humbly asks you but you refuse her with disdain
| Она смиренно просит вас, но вы с пренебрежением отказываете ей
|
| You ain’t got no remorse or shame
| У тебя нет раскаяния или стыда
|
| Why should you? | Почему ты должен? |
| That woman ain’t no concern to you
| Эта женщина тебя не волнует
|
| You above it all, you’re one of the entitled few
| Вы выше всего этого, вы один из немногих имеющих право
|
| Combat vet on a corner, he got some oranges to sell
| Боевой ветеринар на углу, у него есть апельсины на продажу
|
| You tell your bo-toxed girlfriend, he looks like hell
| Вы говорите своей подружке, отравленной ботоксом, он выглядит чертовски
|
| You stare straight ahead so your eyes won’t meet
| Вы смотрите прямо перед собой, поэтому ваши глаза не встречаются
|
| Cause you know in heart he’s twice the man you could ever be
| Потому что в глубине души ты знаешь, что он вдвое лучше, чем ты когда-либо мог быть
|
| Why should this concern you?
| Почему это должно вас волновать?
|
| You above it all, you’re one of the entitled few
| Вы выше всего этого, вы один из немногих имеющих право
|
| The end of the road is the same for everyone
| Конец пути для всех один
|
| There’s no place to hide and no place to run
| Некуда спрятаться и некуда бежать
|
| Death don’t really care how much you worth
| Смерти все равно, сколько ты стоишь
|
| Like Memphis Slim said
| Как сказал Мемфис Слим
|
| You going back to mother earth
| Вы возвращаетесь к матери-земле
|
| I do believe that day will concern you
| Я верю, что этот день будет касаться тебя
|
| When death call your name ain’t no such thing as the entitled few
| Когда смерть зовет тебя по имени, это не такая вещь, как несколько титулованных
|
| Are you listening to me?
| Ты меня слушаешь?
|
| When death call your name ain’t no such thing as the entitled few | Когда смерть зовет тебя по имени, это не такая вещь, как несколько титулованных |