Перевод текста песни Heaven's the Only Place - Doug MacLeod

Heaven's the Only Place - Doug MacLeod
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heaven's the Only Place, исполнителя - Doug MacLeod. Песня из альбома Exactly Like This, в жанре Блюз
Дата выпуска: 09.03.2015
Лейбл звукозаписи: Reference
Язык песни: Английский

Heaven's the Only Place

(оригинал)
I went to see a gypsy, she stayed deep up in the woods
I wanted to know my future, for her to tell me all she could
Her eyes rolled back, she looked inside her head
I’ve seen your road boy, and here’s what lies ahead
And then she said, «Boy, you’ll know a life of rejection,
Conjection, injection, subjection at most every turn.
And as you walk this earth you’re gonna' learn that
Heaven’s The Only Place where a fool never burns
A night wind it started howling, Lord it chilled me to the bone
Her black eyes danced above the candlelight, I swear I saw
A shadow walk alone I said, «Miss Lady, can you tell me when does
A boy become a man?»
When the question doesn’t matter,
Then you’ll understand
I went back to see the gypsy, her house was boarded up and
She was gone.
A Carolina moon shown bright that night, and I realized
That shadows don’t walk alone
And then I heard her say, «Boy, you’ll know a life of rejection,
Conjection, injection, subjection at most every turn.
And as you walk this earth you’re gonna' learn that
Heaven’s The Only Place where a fool never burns

Рай это единственное Место

(перевод)
Я пошел к цыганке, она осталась глубоко в лесу
Я хотел знать свое будущее, чтобы она рассказала мне все, что могла
Ее глаза закатились, она заглянула в свою голову
Я видел твоего дорожного мальчика, и вот что впереди
А потом она сказала: «Мальчик, ты узнаешь жизнь отказа,
Конъекция, инъекция, подчинение не чаще, чем на каждом шагу.
И когда ты будешь ходить по этой земле, ты узнаешь, что
Небеса - единственное место, где дурак никогда не горит
Ночной ветер завыл, Господи, пробрал меня до костей
Ее черные глаза танцевали над свечами, клянусь, я видел
Прогуливаясь в одиночестве, я сказал: «Мисс Леди, не могли бы вы сказать мне, когда
Мальчик стал мужчиной?»
Когда вопрос не имеет значения,
Тогда ты поймешь
Я вернулся к цыганке, ее дом был заколочен и
Она ушла.
В ту ночь была яркая каролинская луна, и я понял,
Что тени не ходят одни
А потом я услышал, как она сказала: «Мальчик, ты познаешь жизнь в отвержении,
Конъекция, инъекция, подчинение не чаще, чем на каждом шагу.
И когда ты будешь ходить по этой земле, ты узнаешь, что
Небеса - единственное место, где дурак никогда не горит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Too Many Misses for Me 2015
Rock It Till the Cows Come Home 2015
Ain't It Rough? 2015
Find Your Right Mind 2015
A Ticket Out 2013
East Carolina Woman 2013
Dubb's Talking Religion Blues 2013
St. Elmo's Rooms and Pool 2013
I'll Be Walking On 2013
Black Nights 2013
Raylene 2015
The Night Of The Devil's Road 2013
The Entitled Few 2013
The Up Song 2013
My Inlaws Are Outlaws 2013
Ghost 2013
Run With The Devil 2013
Long Time Road 2017
One Good Woman 2000
New Morning Road 2015

Тексты песен исполнителя: Doug MacLeod

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Saturday Night 2017
) Hobo, You Can't Ride This Train 2024
Be Still My Soul ft. The Imperials 2014
Kadett 1983
Butchery Age Has Come 2023
Ölürdüm Uğrunda 2022
Tendría Que Llorar por Tí 2020
Never Let You Go 2016