Перевод текста песни Ain't It Rough? - Doug MacLeod

Ain't It Rough? - Doug MacLeod
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ain't It Rough?, исполнителя - Doug MacLeod. Песня из альбома Exactly Like This, в жанре Блюз
Дата выпуска: 09.03.2015
Лейбл звукозаписи: Reference
Язык песни: Английский

Ain't It Rough?

(оригинал)
You say, «Yeah, I was here last Friday night.»
He say, «I didn’t like you.»
Under your breath you go,
«Well that makes us even.»
But you keep on setting up.
You feel a little tap on your shoulder.
You turn around and there’s this woman.
She got on more makeup than five drag queens in West Hollywood and
She says, «Are you loud?»
You say, «MacLeod.»
«Are you loud?»
«Oh, no we ain’t loud, just acoustic bass and a guitar.»
«Is that a speaker?»
«Well that’s an amplifier.
We use that so we can hear ourselves while you all are enjoying your dinners,
libations, conversations, and watching television.
«I think you’re loud.
I’m going to tell the manager you’re loud.
«Well, you had enough then.
That’s when you tell her,
«Madam, compared to your make up — we’re mute.
«She says, «Well, I never!»
You say, «Well, maybe you should.»
I had to write this song.
Ain’t It Rough?
Well I was working in this country bar, picking nothing new on my guitar,
And I was really thinking I ain’t getting too far.
When this fella having a
couple
Beers said, «Son when you get done, come over here, I’m gonna' tell you how to
be a star.
Well, first you need a will of steel, a genuine country feel.
By the way, do you know a song by George Jones?»
Well, I found my way to start to play, He Stopped Loving Her Today
But when I got to the bandstand that man was gone.
Ain’t it rough?
Ain’t it tough?
When you’re doing all you can but it ain’t
enough.
I know it’s rough.
I know it’s tough.
When you’re doing all you can but
it ain’t enough.
Well, I was working in this Holiday Inn, playing bad music and watching sin,
But I don’t mind telling you the pay was alright.
But I had to wear this tight
pink suit that the leader of the band he thought was cute, I got nervous
sitting down every night.
I was picking guitar and handling the lights,
and I’m gonna' tell you I was doing alright, but I felt some trouble when this
drunk kept coming on.
I said, «Excuse man I got a cue.»
He said, «Is that more important than me talking to you!»
I said, 'It's something I got
to do, don’t get me wrong.»
Well, he got mad.
Started raising sand.
Swung at me, hit the leader of the band.
They gave me a slip, matched my suit,
I’m gone.
Well my girlfriend called me lazy.
She said, «Didn't you get a trade in the
Navy?
Get a straight job things will better you’ll see.»
Well I figured she had
A point, 'cause all I been working was joints, so good bye night life and hello
Straight life for me.
I got me a suit and tie.
Packed my resumes, ah resumes,
With a whole bunch of lies, and headed downtown to start my new life.
Well, I looked around and I got a job, and I’m gonna' tell you I was working
hard, but that girl I’ve talking about?
She became my wife.
Now she wanted me
to bring home the bacon, but the part of the pig I got was still aching,
And when I came home one night that girl was gone.
So I picked up my guitar and
I realized you don’t got to be no star.
That’s why I’m here in this bar singing
this song!

Разве Это Не Грубо?

(перевод)
Вы говорите: «Да, я был здесь в прошлую пятницу вечером».
Он говорит: «Ты мне не нравишься».
Под нос ты идешь,
«Ну, это сводит нас с ума».
Но вы продолжаете настраивать.
Вы чувствуете легкое прикосновение к плечу.
Ты оборачиваешься, а там эта женщина.
Она накрасилась больше, чем пять трансвеститов в Западном Голливуде и
Она говорит: «Ты громкий?»
Вы говорите: «Маклауд».
«Ты громкий?»
«О, нет, мы не громкие, только акустический бас и гитара».
«Это динамик?»
«Ну, это усилитель.
Мы используем это, чтобы слышать себя, пока вы все наслаждаетесь ужином,
возлияния, разговоры и просмотр телевизора.
«Я думаю, что ты громкий.
Я собираюсь сказать менеджеру, что вы шумите.
«Ну, тогда тебе было достаточно.
Вот когда ты скажешь ей,
«Мадам, по сравнению с вашим макияжем — мы немые.
«Она говорит: «Ну, я никогда!»
Вы говорите: «Ну, может быть, вам следует».
Я должен был написать эту песню.
Разве это не грубо?
Ну, я работал в этом деревенском баре, ничего нового на своей гитаре,
И я действительно думал, что не зайду слишком далеко.
Когда у этого парня
пара
Бирс сказал: «Сын, когда закончишь, иди сюда, я расскажу тебе, как
быть звездой.
Ну, во-первых, нужна стальная воля, настоящее деревенское чувство.
Кстати, вы знаете песню Джорджа Джонса?»
Ну, я нашел способ начать играть, сегодня он перестал ее любить
Но когда я добрался до эстрады, этого человека уже не было.
Разве это не грубо?
Разве это не сложно?
Когда ты делаешь все, что можешь, но это не так
довольно.
Я знаю, что это тяжело.
Я знаю, что это тяжело.
Когда ты делаешь все, что можешь, но
этого недостаточно.
Ну, я работал в этом Holiday Inn, играл плохую музыку и смотрел грех,
Но я не против сказать вам, что плата была хорошей.
Но мне пришлось носить это плотно
розовый костюм, который лидер группы посчитал милым, я занервничал
садиться каждую ночь.
Я брал гитару и управлял светом,
и я собираюсь сказать вам, что у меня все было хорошо, но я почувствовал некоторые проблемы, когда это
пьяный продолжал приближаться.
Я сказал: «Извини, чувак, у меня есть реплика».
Он сказал: «Разве это важнее, чем то, что я с тобой разговариваю!»
Я сказал: «Это то, что я получил
сделать, не поймите меня неправильно».
Ну, он разозлился.
Начали поднимать песок.
Замахнулся на меня, ударил лидера банды.
Мне дали промах, подобрали мой костюм,
Меня нет.
Ну, моя девушка назвала меня ленивым.
Она сказала: «Разве ты не получил торговлю в
Военно-морской?
Найди нормальную работу, и ты увидишь, что все будет лучше».
Ну, я подумал, что она
Точка, потому что все, что я работал, было косяками, так что до свидания, ночная жизнь и привет
Прямая жизнь для меня.
Я купил себе костюм и галстук.
Упаковал мои резюме, ах, резюме,
С целой кучей лжи и направился в центр, чтобы начать новую жизнь.
Ну, я огляделся и нашел работу, и я собираюсь сказать вам, что я работал
трудно, но та девушка, о которой я говорю?
Она стала моей женой.
Теперь она хотела меня
чтобы принести домой бекон, но часть свиньи, которую я получил, все еще болела,
И когда я пришел домой однажды ночью, той девушки уже не было.
Поэтому я взял свою гитару и
Я понял, что тебе не обязательно быть звездой.
Вот почему я здесь, в этом баре, пою
эта песня!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Too Many Misses for Me 2015
Rock It Till the Cows Come Home 2015
Find Your Right Mind 2015
A Ticket Out 2013
East Carolina Woman 2013
Dubb's Talking Religion Blues 2013
St. Elmo's Rooms and Pool 2013
I'll Be Walking On 2013
Black Nights 2013
Raylene 2015
The Night Of The Devil's Road 2013
The Entitled Few 2013
The Up Song 2013
My Inlaws Are Outlaws 2013
Ghost 2013
Run With The Devil 2013
Long Time Road 2017
Heaven's the Only Place 2015
One Good Woman 2000
New Morning Road 2015

Тексты песен исполнителя: Doug MacLeod

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Giant Jack ft. Last Train 2023
hyperVIGILANCE 2024
Serious Thing 2022
FILOZOFIA WNDB ft. Sir Mich 2018
Under Different Welkins 2017
She's Attracted To 2006
Al Jouw Woorden Zijn Teveel 2021
A Bebem 2005