| Raylene, she up from Baton Rouge
| Рэйлин, она из Батон-Руж
|
| Raylene, she up from Baton Rouge
| Рэйлин, она из Батон-Руж
|
| Boy, there just ain’t no tellin', the evil that child could do
| Мальчик, просто нечего сказать, зло, которое мог сделать этот ребенок
|
| She makes love like a woman, but just nineteen years old
| Она занимается любовью, как женщина, но ей всего девятнадцать лет.
|
| She makes love like a woman, but just nineteen years old
| Она занимается любовью, как женщина, но ей всего девятнадцать лет.
|
| If she’d lay with the devil, do believe she’d take his soul
| Если бы она легла с дьяволом, поверьте, она забрала бы его душу
|
| She put a scar on my body, a scar on my brain
| Она оставила шрам на моем теле, шрам на моем мозгу
|
| Like a buzzard on the dead that woman known no shame
| Как канюк на мертвых, эта женщина не знает стыда
|
| Raylene, you know she come from Baton Rouge
| Рэйлин, ты же знаешь, что она из Батон-Руж.
|
| You know there just ain’t no tellin, the evil that child might do
| Вы знаете, что просто нет рассказа о зле, которое может сделать ребенок
|
| Raylene, now she was born on a Creole spell
| Рэйлин, теперь она родилась под креольским заклинанием
|
| Raylene, little girl got a Creole spell
| Рэйлин, маленькая девочка получила креольское заклинание
|
| See. | Видеть. |
| she loved me, she cut me, left me two steps from hell
| она любила меня, она порезала меня, оставила меня в двух шагах от ада
|
| She put a scar on my body, a scar on my brain
| Она оставила шрам на моем теле, шрам на моем мозгу
|
| Like a buzzard on the dead that woman known no shame
| Как канюк на мертвых, эта женщина не знает стыда
|
| Raylene, now she’s the meanest southern woman
| Рэйлин, теперь она самая подлая южная женщина
|
| The meanest southern woman I’ve seen
| Самая подлая южная женщина, которую я видел
|
| Raylene, Raylene, Raylene, Raylene
| Рэйлин, Рэйлин, Рэйлин, Рэйлин
|
| She’s the meanest southern woman
| Она самая подлая южная женщина
|
| The meanest southern woman I’ve seen | Самая подлая южная женщина, которую я видел |