| Wer hat Angst vor Einsamkeit (оригинал) | Wer hat Angst vor Einsamkeit (перевод) |
|---|---|
| Wer hat Angst vor Einsamt? | Кто боится одиночества? |
| Jemand | Кто то |
| Und wenn sie erst kommt? | А если она придет? |
| Dann sterbe ich davon | Тогда я умру от этого |
| Und war sie doch schon immer da? | И всегда ли оно было? |
| Dann spür' ich nur den letzten Stich | Тогда я чувствую только последний стежок |
| Ich sterbe mehr… Elendiglich… | Я умираю больше... несчастно... |
| Tödlich — sicher… Tödlich… Mich | Смертельно — конечно… Смертельно… Я |
| Mensch ist einsam — ist aus sich | Человек одинок — вне себя |
| Ruf Deinen Namen — befreie Dich! | Назови свое имя — освободись! |
| Von Einsamkeit, die alles leidet | От одиночества, которое терпит все |
| Jeden Blick in Tränen kleidet | Полотна каждый взгляд в слезах |
| Und dabei allzu weinerlich | И все слишком слезно |
| Alles bloß nicht sich beneidet | Только не завидуй себе |
| Ruf' Deinen Namen, befreie Dich! | Назови свое имя, освободись! |
| Hier — Jetzt — Willentlich | Здесь - Сейчас - Охотно |
| Wer hat Angst vor Einsamkeit? | Кто боится одиночества? |
| Niemand… Niemand | Никто... Никто |
| Stimme und Ich: Selbstherrlich??? | Голос и я: самовлюбленный??? |
