Перевод текста песни Schlaflos Träumend - Dornenreich

Schlaflos Träumend - Dornenreich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schlaflos Träumend, исполнителя - Dornenreich. Песня из альбома Nicht Um Zu Sterben, в жанре Метал
Дата выпуска: 03.09.2007
Лейбл звукозаписи: CCP
Язык песни: Немецкий

Schlaflos Träumend

(оригинал)
Die Quelle meiner Existenz ist das Tor zu deinen Träumen
Träume bedeuten Unsterblichkeit
Für die Menschen nur unbedeutende Bilder, die in ihren Köpfen entstehen
Für mich jedoch die Essenz des Lebens
Dunkelheit-Nebel-tänzelnde Schatten
Schreie-nicht Singen-Schreie gleich Stimmen
Bäume-Geäst-einst verlorene Nähe
Hörst du-siehst du-Schmeckst du die Krähe
Wandernd durch die bewegte Stille, geschäftiges Treiben in kleinster Rille
Eins werdend mit dem Wasser des Teichs
Das meine Hülle umgiebt, wie flüssige Liebe
Längst vergessen leb' ich hier inmitten von Moos und Tau
Manch Geschöpf kreuzt meinen Weg, und dieser Weg treibt
Mich weit, weit in den Nebelschleier, den Lichterfall
Durch mein Herz erblick' ich die Erfüllung meiner Sehnsucht
So vollkommen wie sich nur ein Traum erweisen kann
Doch graut mir nicht vor des Morgens Licht
Denn ein Erwachen birgt mein Zustand nicht

Сонно мечтая

(перевод)
Источник моего существования - это ворота к твоим мечтам.
Сны означают бессмертие
Для людей лишь незначительные образы, возникающие в их головах
Но для меня суть жизни
Тени мрака-тумана
Кричать-не петь-кричать равно голосам
Деревья-ветки-когда-то потеряли близость
Вы слышите-видите-пробуете ворону
Бродя по движущейся тишине, оживленной суете и суете в мельчайшей канавке
Стать единым целым с водой пруда
Это окружает мою оболочку, как жидкая любовь
Давно забытый я живу здесь среди мха и росы
Многие существа пересекают мой путь, и этот путь дрейфует
Я далеко, далеко в пелену тумана, падение света
В моем сердце я вижу исполнение своей тоски
Так прекрасно, как только мечта может доказать
Но я не боюсь утреннего света
Потому что мое состояние не содержит пробуждения
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wer Hat Angst Vor Einsamkeit? 2001
Eigenwach 2001
Meer 2008
Unruhe 2008
Grell Und Dunkel Strömt Das Leben 2001
Federstrich In Grabesnähe 2007
Woran Erkennt Mich Deine Sehnsucht Morgen ? 2007
Reime Faucht Der Märchensarg 2007
Leben Lechzend Herzgeflüster 2007
Wundenküssen 2007
Nächtlich Liebend 2007
Das Licht vertraut der Nacht 2014
Hier Weht Ein Moment 2001
Flügel in Fels 2008
Sehnlauf 2008
Und Wie Ein Kind In Deiner ... 2007
Hasses Freigang 2007
In Die Nacht 2007
Durch Die Schluchten Der Kälte 2007
Im Flatternden Schleier Der Vergänglichkeit 2007

Тексты песен исполнителя: Dornenreich