Перевод текста песни Grell Und Dunkel Strömt Das Leben - Dornenreich

Grell Und Dunkel Strömt Das Leben - Dornenreich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grell Und Dunkel Strömt Das Leben , исполнителя -Dornenreich
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:31.01.2001
Язык песни:Немецкий
Grell Und Dunkel Strömt Das Leben (оригинал)Grell Und Dunkel Strömt Das Leben (перевод)
Was zieht her von welker Nacht? Что исходит от иссохшей ночи?
Ich bin es selbst und gebe Acht, Я сам и забочусь
daß niemand mich verstehen macht: Что никто не заставляет меня понять:
Zwar meinen meine Sinne mich, Хотя мои чувства означают меня,
doch treu sind sie auch dann nur sich, но и тогда они верны только себе,
Ich nehme stets, was sie mir geben, Я всегда беру то, что мне дают
denn bislang reicht’s zum Überleben. потому что пока этого достаточно, чтобы выжить.
Doch bitte, Mensch, Но пожалуйста, человек
denk' an nichts Großes! не думай ни о чем большом!
es bleibt Überleben, und zwar остается выживание, а именно
ein Bloßes. просто.
Was zieht her von welker Nacht? Что исходит от иссохшей ночи?
Ich bin es selbst und gebe Acht, Я сам и забочусь
daß niemand mich verstehen macht: Что никто не заставляет меня понять:
Ich hab' mir alles ausgedacht, я все придумал
habe überhaupt nur viel gedacht, я просто много думал
der Tod hat mich schon in Verdacht, смерть меня уже заподозрила,
daß ich — zum Leben nie erwacht, что я — никогда не оживу,
Noch heute schwärzer träumen möchte. Хотите мечтать чернее сегодня.
Eine Lüge scheint so grell, Ложь сияет так ярко
(m)eine Wahrheit weithin dunkel, (моя) одна правда далеко темная,
was zieht her von welker Nacht? Что происходит с иссохшей ночью?
Meine Augen sehn nur hell … Мои глаза видят только яркое...
Mein Gedanke stirbt zu schnell …Моя мысль умирает слишком быстро...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: