| Der Hexe flammend' Blick (оригинал) | Der Hexe flammend' Blick (перевод) |
|---|---|
| Rasch und klammheimlich… geschickt | Быстро и тайно... умело |
| Und doch nie beherzt | И все же никогда не храбрый |
| Fliehst Du | ты бежишь |
| Mich — Die Hexe… Mich — im Dunkeln des Überall | Я - ведьма... Я - во мраке везде |
| Mich — Die Hexe… nein, Dich — deine letzte Fantasie | Я — ведьма… нет, ты — твоя последняя фантазия |
| Mich — Die Hexe… nein, Dich — die geheime Melodie | Я — ведьма… нет, ты — тайная мелодия |
| Mich — Die Hexe… Mich… … dieses schöne Scheusal | Я — Ведьма... Я... ...этот прекрасный зверь |
| Das Gefühl, dem kein Wort folgen kann | Чувство, что ни одно слово не может следовать |
| Den Traum, den ich dir einst begann | Мечта, которую я когда-то начал для тебя |
| Die Legende, die uns beide einst ersann | Легенда, которая когда-то зачала нас обоих |
| Das Tor — zwischen Jetzt und Dann | Шлюз между сейчас и тогда |
| Fliehst Du | ты бежишь |
| Deine inn’re Melodie | твоя внутренняя мелодия |
