| In the night, she lies awake
| Ночью она не спит
|
| Haunted by all of his lies
| Преследуемый всей его ложью
|
| She pretends she can still see
| Она притворяется, что все еще может видеть
|
| That love that once burned in his eyes
| Эта любовь, которая когда-то горела в его глазах
|
| Pulls away, far away
| Отталкивает, далеко
|
| So she doesn’t feel his touch
| Так что она не чувствует его прикосновения
|
| Things have changed; | Времена изменились; |
| yes, they’ve changed
| да, они изменились
|
| Ever since he has broken their love
| С тех пор, как он сломал их любовь
|
| She runs free
| Она работает бесплатно
|
| She runs free of his world
| Она убегает от его мира
|
| She runs free
| Она работает бесплатно
|
| She runs free of his world
| Она убегает от его мира
|
| Now her heart slowly bleeds
| Теперь ее сердце медленно кровоточит
|
| And beats with the pain he’s given her
| И бьется от боли, которую он ей дал
|
| Though he’s not what she needs
| Хотя он не то, что ей нужно
|
| Now what she must do becomes so clear
| Теперь то, что она должна делать, становится настолько ясным
|
| All alone, on her own
| В полном одиночестве, сама по себе
|
| Is better than being his prisoner
| Лучше, чем быть его пленником
|
| She lets go, she lets go
| Она отпускает, она отпускает
|
| And leaves all this heartache and darkness
| И оставляет всю эту душевную боль и тьму
|
| She runs free
| Она работает бесплатно
|
| She runs free of his world
| Она убегает от его мира
|
| She runs free
| Она работает бесплатно
|
| She runs free of his world
| Она убегает от его мира
|
| She runs free
| Она работает бесплатно
|
| She runs free
| Она работает бесплатно
|
| She runs free of his world
| Она убегает от его мира
|
| She runs free
| Она работает бесплатно
|
| She runs free of his world
| Она убегает от его мира
|
| She runs free of his world
| Она убегает от его мира
|
| She runs free of his world
| Она убегает от его мира
|
| She runs free
| Она работает бесплатно
|
| She runs free | Она работает бесплатно |