| Funny how things just tasted better | Забавно, но раньше всё было лучше на вкус, |
| When we were young | Когда мы были молоды, |
| When we were young | Когда мы были молоды... |
| Funny how things just seemed so easy | Забавно, но раньше всё казалось таким простым, |
| When we were young | Когда мы были молоды... |
| | |
| It's been a long day [4x] | Это был долгий день [4x] |
| | |
| I wanna get out, I wanna go home | Я хочу уйти, я хочу домой. |
| Is anything better, than you on the phone? [2x] | Разве есть что-то лучше, чем ты на том конце провода? [2x] |
| | |
| I think that we weren't | Думаю, мы не всегда были |
| Always grateful for what you've done | Благодарны за то, что ты сделал, |
| When we were young | Когда мы были молоды... |
| I think that we weren't | Думаю, мы не всегда были |
| Always grateful for what you've done | Благодарны за то, что ты сделал. |
| | |
| We've come a long way [4x] | Мы проделали долгий путь... [4x] |
| | |
| I wanna get out, I wanna go home | Я хочу уйти, я хочу домой. |
| Is anything better than you on the phone? [2x] | Разве есть что-то лучше, чем ты на том конце провода? [2x] |
| | |
| You on the phone | Ты на том конце провода.... |
| | |
| I wanna get out, I wanna go home | Я хочу уйти, я хочу домой. |
| Is anything better, than you on the phone? | Разве есть что-то лучше, чем ты на том конце провода? |
| | |
| I wanna get out I wanna go home | Я хочу уйти, я хочу домой. |
| I wanna feel better, can't make it alone | Хочу, чтобы мне полегчало, и одна я с этим не справлюсь. |
| | |
| I wanna get out, I wanna go home | Я хочу уйти, я хочу домой. |
| Is anything better, than you on the phone? | Разве есть что-то лучше, чем ты на том конце провода? |
| | |