| I’m sick and tired of people like you
| Я устал от таких людей, как ты
|
| You think you’re clever but you haven’t a clue
| Вы думаете, что вы умны, но вы понятия не имеете
|
| (what can you do?)
| (что ты можешь сделать?)
|
| A two-watt light bulb is brighter than you
| Двухваттная лампочка ярче вас
|
| I’m sick and tired of people like you
| Я устал от таких людей, как ты
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| You want it, you got it
| Вы этого хотите, вы его получили
|
| Come take it, it’s over here
| Давай возьми, это здесь
|
| You want it, you got it
| Вы этого хотите, вы его получили
|
| Come take it, is that not clear?
| Давай возьми, разве это не ясно?
|
| You want it, you got it
| Вы этого хотите, вы его получили
|
| Come take it, I’ll do it for
| Давай возьми, я сделаю это для
|
| You want it, you got it
| Вы этого хотите, вы его получили
|
| Come take it, just cross the line
| Давай, возьми, просто перейди черту.
|
| The moral of the adventure is this
| Мораль приключения такова:
|
| Take me for granted you are taking the piss
| Примите меня как должное, вы берете мочу
|
| (Who love is this?)
| (Кто это любит?)
|
| I’d rather wind up with nothing at all
| Я предпочел бы остаться ни с чем вообще
|
| Than take a loser like you through it all
| Чем провести такого неудачника, как ты, через все это
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| You want it, you got it
| Вы этого хотите, вы его получили
|
| Come take it, it’s over here
| Давай возьми, это здесь
|
| You want it, you got it
| Вы этого хотите, вы его получили
|
| Come take it, is that not clear?
| Давай возьми, разве это не ясно?
|
| You want it, you got it
| Вы этого хотите, вы его получили
|
| Come take it, I’ll do it for
| Давай возьми, я сделаю это для
|
| You want it, you got it
| Вы этого хотите, вы его получили
|
| Come take it, just cross the line
| Давай, возьми, просто перейди черту.
|
| Cross the line
| Пересечь линию
|
| Cross the line
| Пересечь линию
|
| Ya-ah ya-ah
| Я-а-а-а
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| You want it, you got it
| Вы этого хотите, вы его получили
|
| Come take it, it’s over here
| Давай возьми, это здесь
|
| You want it, you got it
| Вы этого хотите, вы его получили
|
| Come take it, is that not clear?
| Давай возьми, разве это не ясно?
|
| You want it, you got it
| Вы этого хотите, вы его получили
|
| Come take it, I’ll do it for you
| Давай возьми, я сделаю это для тебя
|
| You want it, you got it
| Вы этого хотите, вы его получили
|
| Come take it, just cross the line
| Давай, возьми, просто перейди черту.
|
| Why loser, die (You want it, you got it)
| Почему неудачник, умри (ты хочешь, ты получил)
|
| Why loser, why? | Почему неудачник, почему? |
| (You want it, you got it)
| (Ты хочешь этого, ты получил это)
|
| Why loser, die (You want it, you got it)
| Почему неудачник, умри (ты хочешь, ты получил)
|
| Why? | Почему? |
| (You want it, you got it) | (Ты хочешь этого, ты получил это) |