| Can you tell me which part of me
| Можете ли вы сказать мне, какая часть меня
|
| Is the part that makes myself believe
| Это та часть, которая заставляет меня поверить
|
| It’s fine to lie
| Врать нормально
|
| Without a valid reason as to why
| Без уважительной причины, почему
|
| The sky seems so dark and empty when
| Небо кажется таким темным и пустым, когда
|
| Everyone around me is
| Все вокруг меня
|
| Astounded by it’s beauty
| Пораженный своей красотой
|
| Perhaps, the problem’s me
| Возможно проблема во мне
|
| Take me back to when I had it all
| Верните меня в то время, когда у меня было все
|
| Before I let my feelings fall
| Прежде чем я позволю своим чувствам упасть
|
| 'Cause lately I’ve been hating who I am
| Потому что в последнее время я ненавижу себя
|
| I took for granted what I had
| Я принимал как должное то, что у меня было
|
| And watched it wash away
| И смотрел, как это смывается
|
| But tonight, I’ll let it out
| Но сегодня я выпущу это
|
| Tonight, will be nothing like today
| Сегодня вечером будет совсем не так, как сегодня
|
| Can you tell me which part will be
| Можете ли вы сказать мне, какая часть будет
|
| The part that makes me see
| Часть, которая заставляет меня видеть
|
| That all along
| Это все время
|
| I was so wrong for overlooking
| Я был так неправ, что упустил из виду
|
| All the beauty of the things surrounding
| Вся красота окружающих вещей
|
| All the things around me
| Все вещи вокруг меня
|
| I wish that I
| Я хочу, чтобы я
|
| Would have saved my self the time
| Сэкономил бы себе время
|
| 'Cause I’m not getting any younger
| Потому что я не становлюсь моложе
|
| And the Days are flying by
| И дни летят
|
| Take me back to when I had it all
| Верните меня в то время, когда у меня было все
|
| Before I let my feelings fall
| Прежде чем я позволю своим чувствам упасть
|
| 'Cause lately I’ve been hating who I am
| Потому что в последнее время я ненавижу себя
|
| I took for granted what I had
| Я принимал как должное то, что у меня было
|
| And watched it wash away
| И смотрел, как это смывается
|
| But tonight, I’ll let it out
| Но сегодня я выпущу это
|
| Tonight, will be nothing like.
| Сегодня вечером ничего подобного не будет.
|
| Today was disaster and I have myself to blame
| Сегодня была катастрофа, и я должен винить себя
|
| I admit there’s no excuse or explanation for the person I became
| Я признаю, что нет оправдания или объяснения тому, кем я стал
|
| But my flaws and my fears took me far from who I thought that I would be
| Но мои недостатки и мои страхи увели меня далеко от того, кем я думал, что буду
|
| I wanna go back to when I had it all
| Я хочу вернуться к тому, когда у меня было все
|
| Before I let everything fall
| Прежде чем я позволю всему упасть
|
| From my hands
| Из моих рук
|
| Take me back to when I had it all
| Верните меня в то время, когда у меня было все
|
| Before I left my feelings fall
| Прежде чем я уйду, мои чувства угаснут
|
| 'Cause lately I’ve been hating who I am
| Потому что в последнее время я ненавижу себя
|
| I took for granted what I had
| Я принимал как должное то, что у меня было
|
| And watched it wash away
| И смотрел, как это смывается
|
| But tonight, I’ll let it out
| Но сегодня я выпущу это
|
| Tonight, will be nothing like today | Сегодня вечером будет совсем не так, как сегодня |