| What does it mean to be a man now?
| Что значит быть мужчиной сейчас?
|
| What does it take to understand how?
| Что нужно, чтобы понять как?
|
| Took my time, but I never got it right, now I wish I would’ve
| У меня ушло время, но я никогда не понимал это правильно, теперь мне жаль, что я бы не
|
| You say goodbye
| Ты говоришь прощай
|
| Can we just try to remember when we started, everything that we had?
| Можем ли мы просто попытаться вспомнить, когда мы начинали, все, что у нас было?
|
| You gotta believe. | Вы должны верить. |
| You know I wish you could
| Вы знаете, я бы хотел, чтобы вы могли
|
| Too much to think about; | Слишком много, чтобы думать о; |
| I doubt I could live a day without you
| Сомневаюсь, что смогу прожить день без тебя
|
| How could you up and leave?
| Как ты мог встать и уйти?
|
| Cause, I’m not better off
| Потому что мне не лучше
|
| I don’t wanna be alone
| Я не хочу быть один
|
| I think you’ve always known I’m not afraid to beg
| Я думаю, ты всегда знал, что я не боюсь просить
|
| Can we stop while we’re ahead and rewind?
| Можем ли мы остановиться, пока мы впереди, и перемотать назад?
|
| What do you mean you need a man now?
| Что значит, тебе сейчас нужен мужчина?
|
| Why do I need another let down?
| Зачем мне нужно еще одно разочарование?
|
| Take your time, baby
| Не торопитесь, детка
|
| I don’t wanna fight unless it’s for each other
| Я не хочу драться, если это не друг для друга
|
| Slamming the door, we’ve been here before
| Хлопнув дверью, мы были здесь раньше
|
| I can’t imagine what you’re thinking;
| Я не могу представить, о чем вы думаете;
|
| I just want you back home
| Я просто хочу, чтобы ты вернулся домой
|
| I’m gonna apologize till we get better
| Я буду извиняться, пока мы не поправимся
|
| So much to think about; | Есть о чем подумать; |
| I doubt you’d take the time hear me out
| Я сомневаюсь, что вы нашли бы время выслушать меня
|
| But, I just want you to say
| Но я просто хочу, чтобы ты сказал
|
| I’m not better off
| мне не лучше
|
| I don’t wanna be alone
| Я не хочу быть один
|
| I think you’ve always known
| Я думаю, ты всегда знал
|
| I’m not afraid to beg
| Я не боюсь просить
|
| Can we stop while we’re ahead and rewind?
| Можем ли мы остановиться, пока мы впереди, и перемотать назад?
|
| Don’t leave me behind
| Не оставляй меня
|
| You know I’m not afraid to beg
| Ты знаешь, я не боюсь просить
|
| Can we stop while we’re ahead and rewind?
| Можем ли мы остановиться, пока мы впереди, и перемотать назад?
|
| Open those eyes and maybe you’ll find something
| Откройте эти глаза, и, может быть, вы найдете что-то
|
| I’ll open my arms hoping you come running
| Я раскрою объятия, надеясь, что ты прибежишь
|
| We both know we’re wrong
| Мы оба знаем, что ошибаемся
|
| Can we move on to the future we had?
| Можем ли мы перейти к будущему, которое у нас было?
|
| Taking it back; | вернуть его; |
| making our love last
| сделать нашу любовь последней
|
| Too much to think about; | Слишком много, чтобы думать о; |
| I doubt I could live a day without you
| Сомневаюсь, что смогу прожить день без тебя
|
| I’m not better off
| мне не лучше
|
| I don’t wanna be alone
| Я не хочу быть один
|
| I think you’ve always known
| Я думаю, ты всегда знал
|
| I’m not afraid to beg
| Я не боюсь просить
|
| Can we stop while we’re ahead and rewind? | Можем ли мы остановиться, пока мы впереди, и перемотать назад? |