Перевод текста песни Le Réveil Des Coucous Vivants - Dionysos

Le Réveil Des Coucous Vivants - Dionysos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Réveil Des Coucous Vivants , исполнителя -Dionysos
Песня из альбома «Механика сердца»
в жанреМузыка из мультфильмов
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBarclay
Le Réveil Des Coucous Vivants (оригинал)Пробуждение Живых Кукушек (перевод)
Pour moi c’est l’heure de foutre à la poubelle Для меня пора выбросить на помойку
Mon cœur en bois et pour de bon Мое сердце в лесу и навсегда
C’est le crane serti d'étincelles Это череп с искрами
Que je viens donner ma démission Что я подхожу к своей отставке
Allez les oiseaux de mon corps Перейти птицы моего тела
Fermez vos belles gueules à passion Закрой свои красивые лица от страсти
Les accidents d’amour à la pelle Любви несчастных случаев в пиках
Ne m’ont pas toujours donné raison Не всегда доказывал, что я прав
Tais-toi mon cœur.Заткни мое Сердце.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Tais-toi mon cœur.Заткни мое Сердце.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Oh, tais-toi mon cœur.О, заткни мое сердце.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Tais-toi mon cœur.Заткни мое Сердце.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Moi j’connais seulement celui qui s’emballe Я знаю только того, кто увлекается
Je me fabrique un cœur de pierre Я делаю себе сердце из камня
Pour devenir un grand garçon Стать большим мальчиком
Celui dont tu serais fier Тот, которым вы бы гордились
Et pourrais tenir une maison И мог бы держать дом
Mais un beau jour comme ca tu te leve Но в один прекрасный день ты просыпаешься
Avec une idée à la con С глупой идеей
Fouiller souvenirs et les rêves Выкапывая воспоминания и мечты
Dans la poubelle à passion В корзине страсти
Tais-toi mon cœur.Заткни мое Сердце.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Tais-toi mon cœur.Заткни мое Сердце.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Oh, tais-toi mon cœur.О, заткни мое сердце.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Tais-toi mon cœur.Заткни мое Сердце.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Moi j’connais seulement celui qui s’emballe Я знаю только того, кто увлекается
J’ai des fissures у меня трещины
Dans mes chaussures в моей обуви
C’est à coups sur это точно
Mon cœur de pierre мое каменное сердце
Qui me fait des tremblements de terre Кто заставляет меня дрожать
Tais-toi mon cœur Заткни мое сердце
Tais-toi mon cœur, mon cœur c’est toi Заткнись мое сердце, мое сердце это ты
Je croyais que tu t'été tué et elle Я думал, ты убил себя, а она
Ne se souviendras pas de toi Не буду помнить тебя
D’ailleurs c’est pas la peine К тому же оно того не стоит
De se briser comme ca Чтобы сломать, как это
Tu vas encore lui faire peur Ты собираешься напугать ее снова
Oh tais-toi mon cœur, tais-toi mon cœur.О, заткни мое сердце, заткни мое сердце.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Tais-toi mon cœur.Заткни мое Сердце.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Tais-toi mon cœur.Заткни мое Сердце.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Ecoutes moi.Послушай меня.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Tais-toi mon cœur.Заткни мое Сердце.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Ecoutes moi.Послушай меня.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Oh, tais-toi mon cœur.О, заткни мое сердце.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Tais-toi mon cœur.Заткни мое Сердце.
_ Je ne te reconnais pas _ Я не узнаю тебя
Oh, tais-toi mon cœur.О, заткни мое сердце.
_ Je ne te reconnais pas, Je ne te reconnais pas_ Я тебя не узнаю, я тебя не узнаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: