Перевод текста песни Flamme à lunettes - Dionysos, Olivia Ruiz

Flamme à lunettes - Dionysos, Olivia Ruiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flamme à lunettes, исполнителя - Dionysos. Песня из альбома «Механика сердца», в жанре Музыка из мультфильмов
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Flamme à lunettes

(оригинал)
J’ai perdu mes lunettes
Enfin j’ai pas voulu les mettre
Elles me font une drôle de tête
Une tête de flamme à lunettes
Oh, petite allumette
C’est dangereux d'être coquette
Au point de n’en faire qu'à sa tête
Quand ça peux vous coûter les yeux
Je me fous
D’y voir flou
Je n’ai pas besoin de lunettes
Pour embrasser et chanter
J’préfère garder les yeux fermés
Oh, mon petit incendie
Laissez-moi croquer vos habits
Les déchiqueter à belles dents
Les recracher en confettis
Pour vous embrassez sous une pluie…
De confettis?
Oui, allons y
Je n’y vois que du feu
En quelques pas seulement
Je peux me perdre au loin
Si loin dans ma rue
Et même que je n’ose plus
Regarder le soleil
Ni regarder le ciel
Droit dans les yeux
Je n’y vois que du feu
Je vous guiderai
A l’extérieur de votre tête
Je serai votre paire de lunette
Vous seriez mon allumette
Il me faut vous faire un aveu
Je vous entends mais je ne pourrai
Jamais vous reconnaître
Même assis entre deux petits vieux
On se frottera
L’un contre l'être
A s’en faire cramer le squelette
Et à l’horloge de mon cœur
A minuit pile on prendra feu
Pas même besoin d’ouvrir les yeux
Je sais je suis une flamme de tête
Mais quand la musique s’arrête
J’ai du mal à rouvrir les yeux
Je m’enflamme allumette
Mes paupières brûlent de mille feux
A en écraser mes lunettes
Sans penser à rouvrir les yeux
Elle danse comme un oiseau
En équilibre
Sur ses petits talons aiguilles
Ses pieds commencent à s’emmêler
Son joli nez viens de s'écraser
Sur le pavé
Je me fracasse la tête
Contre les arbres dont les feuilles bleues
Semblent plantées dans les cieux
Ils sont ce que l’on confond le mieux
Avec les cieux
C’est merveilleux
Les arbres bleus
Je n’y vois que du feu
En quelques pas seulement
Je peux me perdre au loin
Si loin dans ma rue
Et même que je n’ose plus
Regarder le soleil
Ni regarder le ciel
Droit dans les yeux
Je n’y vois que du feu
Je n’y vois que du feu
En quelques pas seulement
Je peux me perdre au loin
Si loin dans ma rue
Et même que je n’ose plus
Regarder le soleil
Ni regarder le ciel
Droit dans les yeux
Je n’y vois que du feu

Пламя в очках

(перевод)
Я потерял очки
В итоге не захотел их ставить
Они заставляют меня выглядеть смешно
Огненная голова в очках
О, маленькая спичка
Кокетничать опасно
До такой степени, что он делает то, что ему нравится
Когда это может стоить вам ваших глаз
Мне все равно
Чтобы увидеть его размытым
мне не нужны очки
Целоваться и петь
Я предпочитаю держать глаза закрытыми
О, мой маленький огонь
Позволь мне укусить твою одежду
Разорвите их на куски
Выплюнуть их в конфетти
Целовать тебя под дождем...
Конфетти?
Да, пойдем
Все, что я вижу, это огонь
Всего несколько шагов
Я могу потеряться далеко
Так далеко по моей улице
И даже то, что я больше не смею
Посмотри на солнце
Ни смотреть на небо
Прямо в глазах
Все, что я вижу, это огонь
я буду вести тебя
Вне вашей головы
Я буду твоей парой очков
Ты будешь моей парой
Я должен сделать тебе признание
Я слышу тебя, но я не могу
Никогда не узнаю тебя
Даже сидя между двумя старичками
мы будем тереть
один против быть
Чтобы сжечь скелет
И на часах моего сердца
Ровно в полночь мы загоримся
Вам даже не нужно открывать глаза
Я знаю, что я головное пламя
Но когда музыка останавливается
Мне трудно открыть глаза
я зажигаю спичку
Мои веки ярко горят
Раздавить мои очки
Не думая открыть глаза
Она танцует как птица
В балансе
На ее маленьких шпильках
Ее ноги начинают путаться
Ее красивый нос только что разбился
На асфальте
я разбиваю себе голову
Против деревьев, чьи голубые листья
Кажется, посажены в небесах
Они самые запутанные
С небес
Это чудесно
голубые деревья
Все, что я вижу, это огонь
Всего несколько шагов
Я могу потеряться далеко
Так далеко по моей улице
И даже то, что я больше не смею
Посмотри на солнце
Ни смотреть на небо
Прямо в глазах
Все, что я вижу, это огонь
Все, что я вижу, это огонь
Всего несколько шагов
Я могу потеряться далеко
Так далеко по моей улице
И даже то, что я больше не смею
Посмотри на солнце
Ни смотреть на небо
Прямо в глазах
Все, что я вижу, это огонь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le jour le plus froid du monde ft. Emily Loizeau 2012
Mala Vida ft. Nouvelle Vague 2009
Ce George(s) ft. Olivia Ruiz 2016
Quijote 2012
Jack Et La Mécanique Du Coeur ft. Olivia Ruiz, Arthur H, Dionysos 2012
J'traine des pieds 2004
Jack Et La Mécanique Du Coeur ft. Dionysos, Jean Rochefort, Olivia Ruiz 2012
Tais-toi mon coeur ft. Olivia Ruiz 2012
Tais-toi mon coeur ft. Olivia Ruiz 2012
Malaguena 2012
King Of The Ghost Train 2012
L'homme sans trucage ft. Jean Rochefort 2012
Elle Panique 2008
Les aristocats 2013
La berçeuse hip hop du docteur Madeleine ft. Emily Loizeau 2012
Candy Lady ft. Olivia Ruiz 2012
Whatever The Weather 2012
Mademoiselle Clé ft. Dionysos 2012
Hamac Of Clouds 2012
Thème de Joe ft. Grand Corps Malade 2012

Тексты песен исполнителя: Dionysos
Тексты песен исполнителя: Olivia Ruiz