Перевод текста песни Flamme à lunettes - Dionysos, Olivia Ruiz

Flamme à lunettes - Dionysos, Olivia Ruiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flamme à lunettes , исполнителя -Dionysos
Песня из альбома «Механика сердца»
в жанреМузыка из мультфильмов
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBarclay
Flamme à lunettes (оригинал)Пламя в очках (перевод)
J’ai perdu mes lunettes Я потерял очки
Enfin j’ai pas voulu les mettre В итоге не захотел их ставить
Elles me font une drôle de tête Они заставляют меня выглядеть смешно
Une tête de flamme à lunettes Огненная голова в очках
Oh, petite allumette О, маленькая спичка
C’est dangereux d'être coquette Кокетничать опасно
Au point de n’en faire qu'à sa tête До такой степени, что он делает то, что ему нравится
Quand ça peux vous coûter les yeux Когда это может стоить вам ваших глаз
Je me fous Мне все равно
D’y voir flou Чтобы увидеть его размытым
Je n’ai pas besoin de lunettes мне не нужны очки
Pour embrasser et chanter Целоваться и петь
J’préfère garder les yeux fermés Я предпочитаю держать глаза закрытыми
Oh, mon petit incendie О, мой маленький огонь
Laissez-moi croquer vos habits Позволь мне укусить твою одежду
Les déchiqueter à belles dents Разорвите их на куски
Les recracher en confettis Выплюнуть их в конфетти
Pour vous embrassez sous une pluie… Целовать тебя под дождем...
De confettis? Конфетти?
Oui, allons y Да, пойдем
Je n’y vois que du feu Все, что я вижу, это огонь
En quelques pas seulement Всего несколько шагов
Je peux me perdre au loin Я могу потеряться далеко
Si loin dans ma rue Так далеко по моей улице
Et même que je n’ose plus И даже то, что я больше не смею
Regarder le soleil Посмотри на солнце
Ni regarder le ciel Ни смотреть на небо
Droit dans les yeux Прямо в глазах
Je n’y vois que du feu Все, что я вижу, это огонь
Je vous guiderai я буду вести тебя
A l’extérieur de votre tête Вне вашей головы
Je serai votre paire de lunette Я буду твоей парой очков
Vous seriez mon allumette Ты будешь моей парой
Il me faut vous faire un aveu Я должен сделать тебе признание
Je vous entends mais je ne pourrai Я слышу тебя, но я не могу
Jamais vous reconnaître Никогда не узнаю тебя
Même assis entre deux petits vieux Даже сидя между двумя старичками
On se frottera мы будем тереть
L’un contre l'être один против быть
A s’en faire cramer le squelette Чтобы сжечь скелет
Et à l’horloge de mon cœur И на часах моего сердца
A minuit pile on prendra feu Ровно в полночь мы загоримся
Pas même besoin d’ouvrir les yeux Вам даже не нужно открывать глаза
Je sais je suis une flamme de tête Я знаю, что я головное пламя
Mais quand la musique s’arrête Но когда музыка останавливается
J’ai du mal à rouvrir les yeux Мне трудно открыть глаза
Je m’enflamme allumette я зажигаю спичку
Mes paupières brûlent de mille feux Мои веки ярко горят
A en écraser mes lunettes Раздавить мои очки
Sans penser à rouvrir les yeux Не думая открыть глаза
Elle danse comme un oiseau Она танцует как птица
En équilibre В балансе
Sur ses petits talons aiguilles На ее маленьких шпильках
Ses pieds commencent à s’emmêler Ее ноги начинают путаться
Son joli nez viens de s'écraser Ее красивый нос только что разбился
Sur le pavé На асфальте
Je me fracasse la tête я разбиваю себе голову
Contre les arbres dont les feuilles bleues Против деревьев, чьи голубые листья
Semblent plantées dans les cieux Кажется, посажены в небесах
Ils sont ce que l’on confond le mieux Они самые запутанные
Avec les cieux С небес
C’est merveilleux Это чудесно
Les arbres bleus голубые деревья
Je n’y vois que du feu Все, что я вижу, это огонь
En quelques pas seulement Всего несколько шагов
Je peux me perdre au loin Я могу потеряться далеко
Si loin dans ma rue Так далеко по моей улице
Et même que je n’ose plus И даже то, что я больше не смею
Regarder le soleil Посмотри на солнце
Ni regarder le ciel Ни смотреть на небо
Droit dans les yeux Прямо в глазах
Je n’y vois que du feu Все, что я вижу, это огонь
Je n’y vois que du feu Все, что я вижу, это огонь
En quelques pas seulement Всего несколько шагов
Je peux me perdre au loin Я могу потеряться далеко
Si loin dans ma rue Так далеко по моей улице
Et même que je n’ose plus И даже то, что я больше не смею
Regarder le soleil Посмотри на солнце
Ni regarder le ciel Ни смотреть на небо
Droit dans les yeux Прямо в глазах
Je n’y vois que du feuВсе, что я вижу, это огонь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: