Перевод текста песни Tais-toi mon coeur - Dionysos, Olivia Ruiz

Tais-toi mon coeur - Dionysos, Olivia Ruiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tais-toi mon coeur , исполнителя -Dionysos
Песня из альбома: «Механика сердца»
В жанре:Музыка из мультфильмов
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Tais-toi mon coeur (оригинал)Молчи мое сердце (перевод)
Pour moi c’est l’heure de foutre à la poubelle Для меня пора выбросить на помойку
Mon coeur en bois et pour de bon Мое деревянное сердце и навсегда
C’est le crane serti d'étincelles Это череп с искрами
Que je viens donner ma démission Что я подхожу к своей отставке
Allez les oiseaux de mon corps Перейти птицы моего тела
Fermez vos belles gueules à passion Закрой свои красивые лица от страсти
Les accidents d’amour à la pelle Любви несчастных случаев в пиках
Ne m’ont pas toujours donné raison Не всегда доказывал, что я прав
Tais toi mon coeur Заткни мое сердце
Je ne te reconnais pas Я не узнаю тебя
Tais toi mon coeur Заткни мое сердце
Je ne te reconnais pas Я не узнаю тебя
Oh, tais toi mon coeur О, заткни мое сердце
Je ne te reconnais pas Я не узнаю тебя
Tais toi mon coeur Заткни мое сердце
Je ne te reconnais pas Я не узнаю тебя
Moi j’connais seulement celui qui s’emballe Я знаю только того, кто увлекается
Je me fabrique un coeur de pierre Я делаю себе сердце из камня
Pour devenir un grand garçon Стать большим мальчиком
Celui dont tu serais fier Тот, которым вы бы гордились
Et pourrais tenir une maison И мог бы держать дом
Mais un beau jour comme ca tu te leve Но в один прекрасный день ты просыпаешься
Avec une idée à la con С глупой идеей
Fouiller souvenirs et les rêves Выкапывая воспоминания и мечты
Dans la poubelle à passion В корзине страсти
Tais toi mon coeur Заткни мое сердце
Je ne te reconnais pas Я не узнаю тебя
Tais toi mon coeur Заткни мое сердце
Je ne te reconnais pas Я не узнаю тебя
Oh, tais toi mon coeur О, заткни мое сердце
Je ne te reconnais pas Я не узнаю тебя
Tais toi mon coeur Заткни мое сердце
Je ne te reconnais pas Я не узнаю тебя
Moi j’connais seulement celui qui s’emballe Я знаю только того, кто увлекается
J’ai des fissures у меня трещины
Dans mes chaussures в моей обуви
C’est à coups sur это точно
Mon coeur de pierre мое каменное сердце
Qui me fait des tremblements de terre Кто заставляет меня дрожать
Tais-toi mon coeur Заткни мое сердце
Tais-toi mon coeur, mon coeur c’est toi Заткнись мое сердце, мое сердце это ты
Je croyais que tu t'été tué et elle Я думал, ты убил себя, а она
Ne se souviendras pas de toi Не буду помнить тебя
D’ailleurs c’est pas la peine К тому же оно того не стоит
De se briser comme ca Чтобы сломать, как это
Tu vas encore lui faire peur Ты собираешься напугать ее снова
Oh, tais toi mon coeur, tais toi mon coeur О, заткни мое сердце, заткни мое сердце
Je ne te reconnais pas Я не узнаю тебя
Tais toi mon coeur Заткни мое сердце
Je ne te reconnais pas Я не узнаю тебя
Tais toi mon coeur Заткни мое сердце
Je ne te reconnais pas Я не узнаю тебя
Ecoutes moi Послушай меня
Je ne te reconnais pas Я не узнаю тебя
Tais toi mon coeur Заткни мое сердце
Je ne te reconnais pasЯ не узнаю тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: