| Quand les cailleras prient, il pleut au paradis
| Когда cailleras молятся, на небесах идет дождь
|
| Quelques rhumatismes, car la rue m’attriste
| Какой-то ревматизм, потому что улица меня печалит
|
| Chez nous, je… c’est beaucoup trop dur à dire
| С нами я ... слишком сложно сказать
|
| Mais on regrette jamais rien, Edith Piaf, Lunatic
| Но мы никогда ни о чем не жалеем, Эдит Пиаф, Лунатик
|
| Quand les cailleras prient, il pleut au paradis
| Когда cailleras молятся, на небесах идет дождь
|
| Quelques rhumatismes, car la rue m’attriste
| Какой-то ревматизм, потому что улица меня печалит
|
| Chez nous, je… c’est beaucoup trop dur à dire
| С нами я ... слишком сложно сказать
|
| Mais on regrette jamais rien, yah
| Но мы никогда ни о чем не жалеем, да
|
| «Salat janaza» au moins une fois par mois
| «Салат джаназа» не реже одного раза в месяц
|
| Au moins zéro fois par mort naturelle, au moins une fois par balle
| По крайней мере ноль раз за естественную смерть, по крайней мере один раз за огнестрельное оружие
|
| Mon quartier, c’est la guerre, y’a rien d’neuf à La Courneuve
| Мой район - война, в Ла-Курнёв нет ничего нового.
|
| Ça fait deux ans qu’l’ancien premier d’ma classe est à Fleury pour meurtre
| Уже два года, как бывший первый из моего класса сидит во Флери за убийство.
|
| Si j’aurais grandi ailleurs, j’me demande c’que j’aurais été
| Если бы я вырос в другом месте, интересно, кем бы я был
|
| J’dis «si j’aurais» parce que c’est comme ça qu’on parle dans ma cité
| Я говорю «если бы я хотел», потому что так говорят в моем городе.
|
| On pense qu'à faire l’argent, l’hiver, l’automne, l'été
| Мы думаем только о деньгах, зима, осень, лето
|
| On pensera au bonheur une fois qu’nos parents s’ront plus endettés
| Мы будем думать о счастье, как только наши родители будут в долгах
|
| Mentir ne sert à rien, j’te dis qu'ça va mais regarde-moi, est-c'que j’ai l’air
| Врать бесполезно, я говорю вам, что это нормально, но посмотри на меня, я выгляжу как
|
| de quelqu’un qui va bien?
| кого-то хорошо?
|
| Pourquoi j’suis v’nu sur Terre, quelle est ma mission?
| Зачем я пришел на Землю, какова моя миссия?
|
| J’pense à changer ma vision, p’t-être même changer d’religion
| Я думаю изменить свое видение, может быть, даже изменить свою религию
|
| Encore un tête-à-tête, au milieu du square, le plus grand magasin d’ma ville
| Еще один тет-а-тет посреди площади, самый большой магазин в моем городе
|
| ferme à midi du soir
| закрывается в полдень вечером
|
| Comme dit Socrate: «Fais confiance à Dieu mais ferme ta portière»
| Как сказал Сократ: «Доверься Богу, но закрой дверь».
|
| J’rappe des couplets d’Nubi comme s’ils étaient sortis hier
| Я рэп куплеты из Нуби, как будто они были выпущены вчера
|
| Des sortilèges, jetés par des tantes au bled, on est africains, tu sais on a
| Заклинания, наложенные тетушками дома, мы африканцы, ты знаешь, что у нас есть
|
| d'étranges problèmes
| странные проблемы
|
| Et j’bombe le torse, j’aurai pas d’héritage à part une maison à Douala,
| И я выпячиваю грудь, мне не будет никакого наследства, кроме дома в Дуале,
|
| que mes oncles voudront m’prendre de force
| что мои дяди захотят взять меня силой
|
| Faut l’voir pour le croire, j’veux rien voir, j’veux rien croire
| Вы должны увидеть это, чтобы поверить, я не хочу ничего видеть, я не хочу ничему верить
|
| On dit souvent «au r’voir» aux gens qu’on pense jamais revoir
| Мы часто прощаемся с людьми, которых, как мы думаем, никогда больше не увидим
|
| Je sais qu’t’as vu qu’j’ai pas pleuré à ton deuil
| Я знаю, ты видел, что я не плакала от твоего траура.
|
| Mais c’est encore pire que ça parce que j’brûlais d’l’intérieur
| Но это еще хуже, потому что я горел внутри
|
| Quand les cailleras prient, il pleut au paradis
| Когда cailleras молятся, на небесах идет дождь
|
| Quelques rhumatismes, car la rue m’attriste
| Какой-то ревматизм, потому что улица меня печалит
|
| Chez nous, je… c’est beaucoup trop dur à dire
| С нами я ... слишком сложно сказать
|
| Mais on regrette jamais rien, Edith Piaf, Lunatic
| Но мы никогда ни о чем не жалеем, Эдит Пиаф, Лунатик
|
| Quand les cailleras prient, il pleut au paradis
| Когда cailleras молятся, на небесах идет дождь
|
| Quelques rhumatismes, car la rue m’attriste
| Какой-то ревматизм, потому что улица меня печалит
|
| Chez nous, je… c’est beaucoup trop dur à dire
| С нами я ... слишком сложно сказать
|
| Mais on regrette jamais rien, yah
| Но мы никогда ни о чем не жалеем, да
|
| Le quartier, le rap, juste un entre-deux
| Район, рэп, просто между
|
| On n’est pas des voyous, c’est c’qui nous rend plus dangereux
| Мы не бандиты, это делает нас более опасными
|
| J’pensais qu’si j’avais d’l’argent, j’voudrais sauver l’monde
| Я думал, что если бы у меня были деньги, я бы хотел спасти мир
|
| Maintenant qu’j’commence à en avoir, j’veux juste me sauver d’ce monde
| Теперь, когда я начинаю есть, я просто хочу сбежать из этого мира.
|
| La nuit on parle moins, pourquoi utiliser tes poings comme une arme quand t’as
| Ночью мы меньше разговариваем, зачем использовать кулаки как оружие, когда у тебя есть
|
| une arme de poing, regarde bien
| пистолет, посмотри хорошенько
|
| Quand tu l’as jamais eue, tu peux pas perdre la raison
| Когда у тебя его никогда не было, ты не можешь сойти с ума
|
| J’ai traîné toute ma jeunesse comme si j’avais pas d’maison
| Я тащил всю свою молодость, как будто у меня не было дома
|
| Samuel Eto’o dans l’sang, courir comme un noir pour vivre comme un blanc
| Самуэль Это'о в крови, беги как черный, чтобы жить как белый
|
| Putain d’merde, yah, tu peux pas comprendre, nan
| Черт возьми, да, ты не можешь понять, нет
|
| Tu peux pas comprendre car j’veux pas qu’tu comprennes et même si tu comprends,
| Вы не можете понять, потому что я не хочу, чтобы вы понимали, и даже если вы понимаете,
|
| garde tous tes conseils
| держать все ваши советы
|
| J’parle en palpitant, en balbutiant, il m’a fallu des chaînes en or pour me
| Я говорю, пульсируя, заикаясь, мне нужны были золотые цепи, чтобы достать меня.
|
| rendre compte que j’suis esclave du temps
| осознать, что я раб времени
|
| Ma peine me suit partout, j’aime pas les gens heureux parce qu’ils m’rappellent
| Моя боль следует за мной повсюду, я не люблю счастливых людей, потому что они напоминают мне
|
| qu’en c’moment, moi, j’l’suis pas trop
| что прямо сейчас я не слишком
|
| En un éclair, si tu m’demandes c’que j’fais dans la vie, j’te dirais que j’fais
| В мгновение ока, если вы спросите меня, чем я зарабатываю на жизнь, я скажу вам, чем я занимаюсь.
|
| tout c’que j’m'étais juré d’jamais faire
| все, что я поклялся, что никогда не сделаю
|
| Ma couleur fait peur, rarement mal accompagné, souvent l’mauvais accompagnateur
| Мой цвет пугающий, редко плохо сопровождаемый, часто плохой компаньон
|
| Mais de quoi t’as peur?
| Но чего ты боишься?
|
| Quand les cailleras prient, il pleut au paradis
| Когда cailleras молятся, на небесах идет дождь
|
| Quelques rhumatismes, car la rue m’attriste
| Какой-то ревматизм, потому что улица меня печалит
|
| Chez nous, je… c’est beaucoup trop dur à dire
| С нами я ... слишком сложно сказать
|
| Mais on regrette jamais rien, Edith Piaf, Lunatic
| Но мы никогда ни о чем не жалеем, Эдит Пиаф, Лунатик
|
| Quand les cailleras prient, il pleut au paradis
| Когда cailleras молятся, на небесах идет дождь
|
| Quelques rhumatismes, car la rue m’attriste
| Какой-то ревматизм, потому что улица меня печалит
|
| Chez nous, je… c’est beaucoup trop dur à dire
| С нами я ... слишком сложно сказать
|
| Mais on regrette jamais rien
| Но мы никогда ни о чем не жалеем
|
| Je t’aime | Я тебя люблю |