| With hearts of midnight, brightened by His infernal light
| С сердцами полуночи, освещенными Его адским светом
|
| We stand as a monolith of wrath, united under the goat of a thousand young
| Мы стоим как монолит гнева, объединенные под козлом тысячи молодых
|
| Two horns thrust upwards in defiance, three inverted as the trinity denied
| Два рога подняты вверх, бросая вызов, три перевернуты, как отрицание троицы.
|
| A phalanx of mourners in black, falling towards nightly terror
| Фаланга плакальщиков в черном, падающих на ночной ужас
|
| Unleash the tempted beast, raised your horns in prideful blasphemy
| Дай волю искушенному зверю, подними рога в гордом богохульстве
|
| I’ll be your guide into the glorious darkness, and enchant you like a taste of
| Я буду твоим проводником в славную тьму и очарую тебя, как вкус
|
| sin
| грех
|
| Unleash the tempted beast, chant theron in words of blazing scorn
| Дай волю искушенному зверю, воспевай терон в словах пылающего презрения
|
| Grant me my dark desires, strengthened through the power of Satan
| Даруй мне мои темные желания, усиленные силой Сатаны
|
| Take pleasure in the torment of the wretched
| Наслаждайся мучениями несчастных
|
| and rejoice in the delight of the flesh
| и радуйся наслаждению плоти
|
| Behold the face of Satan
| Узрите лицо сатаны
|
| and walk the fields of erotic fire
| и ходить по полям эротического огня
|
| Hunt the heavens …
| Охота на небеса…
|
| Godless temples beckon
| Безбожные храмы манят
|
| Through gleaming scapes of horrid nightmare
| Сквозь сияющие пейзажи ужасного кошмара
|
| Gathered between symbols and signs
| Собрались между символами и знаками
|
| A glow of new light is born out of the night
| Свечение нового света рождается из ночи
|
| Give into your lust and carnal desires — In twisted blood-dripping ecstasy
| Отдайся своей похоти и плотским желаниям — В искривленном, истекающем кровью экстазе
|
| In the name of Satan — I lead you into temptation | Во имя Сатаны — я ввожу тебя в искушение |