Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Burn In Hell , исполнителя - Dimmu Borgir. Дата выпуска: 11.03.2001
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Burn In Hell , исполнителя - Dimmu Borgir. Burn in Hell*(оригинал) | Гореть в аду(перевод на русский) | 
| Welcome to the abandoned land | Добро пожаловать в заброшенные земли! | 
| Come on in, child; take my hand | Заходи, дитя; возьми меня за руку. | 
| Here there's no work or play | Здесь нет ни работы, ни развлечений, | 
| Only one bill to pay | Лишь расплата по счетам. | 
| There's just five words to say | Я скажу тебе только пять слов, | 
| As you go down, down, down | Пока ты cпускаешься вниз, вниз, вниз: | 
| - | - | 
| You're gonna burn in hell | "Ты будешь гореть в аду". | 
| Oh, burn in hell | О, гореть в аду. | 
| - | - | 
| You can't believe all the things I've done wrong in my life | Ты не поверишь, сколько плохого я сделал в своей жизни. | 
| Without even trying I've lived on the edge of a knife | Без особых усилий я жил на острие ножа. | 
| Well, I've played with fire, but I don't want to get myself burned | Конечно, я играл с огнём, но я не хочу обжечься. | 
| To thine own self be true, so I think that it's time for a turn | "Будь верен сам себе", поэтому я думаю, что пришло время что-то менять. | 
| - | - | 
| Before I burn in hell | До того, как я буду гореть в аду. | 
| Oh, burn in hell | О, гореть в аду. | 
| - | - | 
| Take a good look in your heart; tell me what do you see? | Загляни себе в душу, и скажи, что ты видишь. | 
| It's black and it's dark, now is that how you want it to be? | Там мрачно и темно, ты хочешь, чтобы было так? | 
| It's up to you; what you do will decide your own fate | Тебе решать. Твои действия определят твою судьбу. | 
| Make your choice now for tomorrow may be far too late | Делай выбор сейчас, потому что завтра может быть слишком поздно. | 
| - | - | 
| And then you burn in hell | А потом ты будешь гореть в аду. | 
| Hear no evil, don't you | Не слушай никакого зла, | 
| See no evil, don't you | Не смотри никакого зла, | 
| (Oh, burn in hell) | |
| Lay no evil down on me | Не приписывай никакого зла мне. | 
| You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. | 
| Speak no evil, don't you | Не говори никакого зла, | 
| Think no evil, don't you | Не думай ни о каком зле, | 
| (Oh, burn in hell) | |
| Play with evil, 'cause I'm free | Не играй со злом, потому что я свободен. | 
| - | - | 
| Hear no evil, don't you | Не слушай никакого зла, | 
| See no evil, don't you | Не смотри никакого зла, | 
| Lay no evil down on me | Не приписывай никакого зла мне. | 
| Speak no evil, don't you | Не говори никакого зла, | 
| Think no evil, don't you | Не думай ни о каком зле, | 
| Play with evil, 'cause I'm free | Не играй со злом, потому что я свободен. | 
| You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. | 
| Hear no evil, don't you | Не слушай никакого зла, | 
| See no evil, don't you | Не смотри никакого зла, | 
| Lay no evil down on me | Не приписывай никакого зла мне. | 
| You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. | 
| Speak no evil, don't you | Не говори никакого зла, | 
| Think no evil, don't you | Не думай ни о каком зле, | 
| Play with evil, 'cause I'm free | Не играй со злом, потому что я свободен. | 
| You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. | 
| Hear no evil, don't you | Не слушай никакого зла, | 
| See no evil, don't you | Не смотри никакого зла, | 
| (Oh, burn in hell) | |
| Lay no evil down on me | Не приписывай никакого зла мне. | 
| You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. | 
| Speak no evil, don't you | Не говори никакого зла, | 
| Think no evil, don't you | Не думай ни о каком зле, | 
| (Oh, burn in hell) | |
| Play with evil, 'cause I'm free | Не играй со злом, потому что я свободен. | 
| You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. | 
| Hear no evil, don't you | Не слушай никакого зла, | 
| See no evil, don't you | Не смотри никакого зла, | 
| (Oh, burn in hell) | |
| Lay no evil down on me | Не приписывай никакого зла мне. | 
| You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. | 
| Speak no evil, don't you | Не говори никакого зла, | 
| Think no evil, don't you | Не думай ни о каком зле, | 
| (Oh, burn in hell) | |
| Play with evil, 'cause I'm free | Не играй со злом, потому что я свободен. | 
| You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. | 
| Hear no evil, don't you | Не слушай никакого зла, | 
| See no evil, don't you | Не смотри никакого зла, | 
| (Oh, burn in hell) | |
| Lay no evil down on me | Не приписывай никакого зла мне. | 
| You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. | 
| Speak no evil... | Не говори никакого зла... | 
| - | - | 
Burn In Hell(оригинал) | 
| Welcome to the abandoned land | 
| Come on in child, take my hand | 
| Here there’s no work or play, only one bill to pay | 
| There’s just five words to say as you go | 
| Down, down, down | 
| You’re gonna burn in hell | 
| Oh, burn in hell | 
| You can’t believe all the things I’ve done wrong in my life | 
| Without even trying I’ve lived on the edge of a knife | 
| Well, I’ve played with fire but I don’t want to get myself burned | 
| To thine own self be true, so I think that it’s time for a turn | 
| Before I burn in hell | 
| Oh, burn in hell | 
| Take a good look in your heart, tell me what do you see | 
| It’s black and it’s dark, now is that how you want it to be? | 
| It’s up to you, what you do will decide your own fate | 
| Make your choice now for tomorrow may be far too late | 
| And then you’ll burn in hell | 
| Hear no evil, don’t you | 
| See no evil, don’t you (oh, burn in hell) | 
| Lay no evil down on me (you're gonna burn in hell) | 
| Speak no evil, don’t you | 
| Think no evil, don’t you (oh, burn in hell) | 
| Play with evil, 'cause I’m free | 
| Hear no evil, don’t you | 
| See no evil, don’t you | 
| Lay no evil down on me (you're gonna burn in hell) | 
| Speak no evil, don’t you | 
| Think no evil, don’t you | 
| Play with evil, 'cause I’m free (you're gonna burn in hell) | 
| Hear no evil, don’t you | 
| See no evil, don’t you | 
| Lay no evil down on me (you're gonna burn in hell) | 
| Speak no evil, don’t you | 
| Think no evil, don’t you | 
| Play with evil, 'cause I’m free (you're gonna burn in hell) | 
| Hear no evil, don’t you | 
| See no evil, don’t you (oh, burn in hell) | 
| Lay no evil down on me (you're gonna burn in hell) | 
| Speak no evil, don’t you | 
| Think no evil, don’t you (oh, burn in hell) | 
| Play with evil, 'cause I’m free (you're gonna burn in hell) | 
| Hear no evil, don’t you | 
| See no evil, don’t you | 
| Lay no evil down on me | 
| Speak no evil, don’t you | 
| Think no evil, don’t you | 
| Play with evil, 'cause I’m free | 
Гореть В Аду(перевод) | 
| Добро пожаловать в заброшенную землю | 
| Давай, дитя, возьми меня за руку | 
| Здесь нет ни работы, ни развлечений, только один счет для оплаты | 
| На ходу нужно сказать всего пять слов | 
| Вниз, вниз, вниз | 
| Ты будешь гореть в аду | 
| О, гори в аду | 
| Вы не можете поверить во все, что я сделал неправильно в своей жизни | 
| Даже не пытаясь, я жил на лезвии ножа | 
| Ну, я играл с огнем, но я не хочу обжечься | 
| Быть верным самому себе, поэтому я думаю, что пришло время для поворота | 
| Прежде чем я сгорю в аду | 
| О, гори в аду | 
| Загляни в свое сердце, скажи мне, что ты видишь | 
| Он черный и темный, теперь ты хочешь, чтобы это было так? | 
| Это зависит от вас, то, что вы делаете, решит вашу судьбу | 
| Сделайте свой выбор сейчас, потому что завтра может быть слишком поздно | 
| И тогда ты будешь гореть в аду | 
| Не слышишь зла, не так ли? | 
| Не видишь зла, не так ли (о, гори в аду) | 
| Не налагай на меня зла (ты будешь гореть в аду) | 
| Не говори зла, не так ли? | 
| Не думай зла, не так ли (о, гори в аду) | 
| Играй со злом, потому что я свободен | 
| Не слышишь зла, не так ли? | 
| Не видишь зла, не так ли? | 
| Не налагай на меня зла (ты будешь гореть в аду) | 
| Не говори зла, не так ли? | 
| Не думай зла, не так ли? | 
| Играй со злом, потому что я свободен (ты будешь гореть в аду) | 
| Не слышишь зла, не так ли? | 
| Не видишь зла, не так ли? | 
| Не налагай на меня зла (ты будешь гореть в аду) | 
| Не говори зла, не так ли? | 
| Не думай зла, не так ли? | 
| Играй со злом, потому что я свободен (ты будешь гореть в аду) | 
| Не слышишь зла, не так ли? | 
| Не видишь зла, не так ли (о, гори в аду) | 
| Не налагай на меня зла (ты будешь гореть в аду) | 
| Не говори зла, не так ли? | 
| Не думай зла, не так ли (о, гори в аду) | 
| Играй со злом, потому что я свободен (ты будешь гореть в аду) | 
| Не слышишь зла, не так ли? | 
| Не видишь зла, не так ли? | 
| Не возлагай на меня зла | 
| Не говори зла, не так ли? | 
| Не думай зла, не так ли? | 
| Играй со злом, потому что я свободен | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Progenies of the Great Apocalypse | 2003 | 
| Gateways | 2010 | 
| Puritania | |
| Mourning palace | 1997 | 
| Interdimensional Summit | 2018 | 
| Dimmu Borgir | 2010 | 
| The Sacrilegious Scorn | 2007 | 
| Kings Of The Carnival Creation | 2001 | 
| The Serpentine Offering | 2007 | 
| In Death's Embrace | 1997 | 
| Perfect Strangers | 2023 | 
| Black Metal | 2023 | 
| Blessings Upon the Throne of Tyranny | 2001 | 
| Spellbound (by the devil) | 1997 | 
| Hybrid Stigmata | 2001 | 
| Sorgens kammer - Del II | 2005 | 
| Vredesbyrd | 2003 | 
| Born Treacherous | 2010 | 
| Ætheric | 2018 | 
| Council of Wolves and Snakes | 2018 |