Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Burn In Hell, исполнителя - Dimmu Borgir.
Дата выпуска: 11.03.2001
Язык песни: Английский
Burn in Hell*(оригинал) | Гореть в аду(перевод на русский) |
Welcome to the abandoned land | Добро пожаловать в заброшенные земли! |
Come on in, child; take my hand | Заходи, дитя; возьми меня за руку. |
Here there's no work or play | Здесь нет ни работы, ни развлечений, |
Only one bill to pay | Лишь расплата по счетам. |
There's just five words to say | Я скажу тебе только пять слов, |
As you go down, down, down | Пока ты cпускаешься вниз, вниз, вниз: |
- | - |
You're gonna burn in hell | "Ты будешь гореть в аду". |
Oh, burn in hell | О, гореть в аду. |
- | - |
You can't believe all the things I've done wrong in my life | Ты не поверишь, сколько плохого я сделал в своей жизни. |
Without even trying I've lived on the edge of a knife | Без особых усилий я жил на острие ножа. |
Well, I've played with fire, but I don't want to get myself burned | Конечно, я играл с огнём, но я не хочу обжечься. |
To thine own self be true, so I think that it's time for a turn | "Будь верен сам себе", поэтому я думаю, что пришло время что-то менять. |
- | - |
Before I burn in hell | До того, как я буду гореть в аду. |
Oh, burn in hell | О, гореть в аду. |
- | - |
Take a good look in your heart; tell me what do you see? | Загляни себе в душу, и скажи, что ты видишь. |
It's black and it's dark, now is that how you want it to be? | Там мрачно и темно, ты хочешь, чтобы было так? |
It's up to you; what you do will decide your own fate | Тебе решать. Твои действия определят твою судьбу. |
Make your choice now for tomorrow may be far too late | Делай выбор сейчас, потому что завтра может быть слишком поздно. |
- | - |
And then you burn in hell | А потом ты будешь гореть в аду. |
Hear no evil, don't you | Не слушай никакого зла, |
See no evil, don't you | Не смотри никакого зла, |
(Oh, burn in hell) | |
Lay no evil down on me | Не приписывай никакого зла мне. |
You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. |
Speak no evil, don't you | Не говори никакого зла, |
Think no evil, don't you | Не думай ни о каком зле, |
(Oh, burn in hell) | |
Play with evil, 'cause I'm free | Не играй со злом, потому что я свободен. |
- | - |
Hear no evil, don't you | Не слушай никакого зла, |
See no evil, don't you | Не смотри никакого зла, |
Lay no evil down on me | Не приписывай никакого зла мне. |
Speak no evil, don't you | Не говори никакого зла, |
Think no evil, don't you | Не думай ни о каком зле, |
Play with evil, 'cause I'm free | Не играй со злом, потому что я свободен. |
You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. |
Hear no evil, don't you | Не слушай никакого зла, |
See no evil, don't you | Не смотри никакого зла, |
Lay no evil down on me | Не приписывай никакого зла мне. |
You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. |
Speak no evil, don't you | Не говори никакого зла, |
Think no evil, don't you | Не думай ни о каком зле, |
Play with evil, 'cause I'm free | Не играй со злом, потому что я свободен. |
You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. |
Hear no evil, don't you | Не слушай никакого зла, |
See no evil, don't you | Не смотри никакого зла, |
(Oh, burn in hell) | |
Lay no evil down on me | Не приписывай никакого зла мне. |
You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. |
Speak no evil, don't you | Не говори никакого зла, |
Think no evil, don't you | Не думай ни о каком зле, |
(Oh, burn in hell) | |
Play with evil, 'cause I'm free | Не играй со злом, потому что я свободен. |
You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. |
Hear no evil, don't you | Не слушай никакого зла, |
See no evil, don't you | Не смотри никакого зла, |
(Oh, burn in hell) | |
Lay no evil down on me | Не приписывай никакого зла мне. |
You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. |
Speak no evil, don't you | Не говори никакого зла, |
Think no evil, don't you | Не думай ни о каком зле, |
(Oh, burn in hell) | |
Play with evil, 'cause I'm free | Не играй со злом, потому что я свободен. |
You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. |
Hear no evil, don't you | Не слушай никакого зла, |
See no evil, don't you | Не смотри никакого зла, |
(Oh, burn in hell) | |
Lay no evil down on me | Не приписывай никакого зла мне. |
You're gonna burn in hell | Ты будешь гореть в аду. |
Speak no evil... | Не говори никакого зла... |
- | - |
Burn In Hell(оригинал) |
Welcome to the abandoned land |
Come on in child, take my hand |
Here there’s no work or play, only one bill to pay |
There’s just five words to say as you go |
Down, down, down |
You’re gonna burn in hell |
Oh, burn in hell |
You can’t believe all the things I’ve done wrong in my life |
Without even trying I’ve lived on the edge of a knife |
Well, I’ve played with fire but I don’t want to get myself burned |
To thine own self be true, so I think that it’s time for a turn |
Before I burn in hell |
Oh, burn in hell |
Take a good look in your heart, tell me what do you see |
It’s black and it’s dark, now is that how you want it to be? |
It’s up to you, what you do will decide your own fate |
Make your choice now for tomorrow may be far too late |
And then you’ll burn in hell |
Hear no evil, don’t you |
See no evil, don’t you (oh, burn in hell) |
Lay no evil down on me (you're gonna burn in hell) |
Speak no evil, don’t you |
Think no evil, don’t you (oh, burn in hell) |
Play with evil, 'cause I’m free |
Hear no evil, don’t you |
See no evil, don’t you |
Lay no evil down on me (you're gonna burn in hell) |
Speak no evil, don’t you |
Think no evil, don’t you |
Play with evil, 'cause I’m free (you're gonna burn in hell) |
Hear no evil, don’t you |
See no evil, don’t you |
Lay no evil down on me (you're gonna burn in hell) |
Speak no evil, don’t you |
Think no evil, don’t you |
Play with evil, 'cause I’m free (you're gonna burn in hell) |
Hear no evil, don’t you |
See no evil, don’t you (oh, burn in hell) |
Lay no evil down on me (you're gonna burn in hell) |
Speak no evil, don’t you |
Think no evil, don’t you (oh, burn in hell) |
Play with evil, 'cause I’m free (you're gonna burn in hell) |
Hear no evil, don’t you |
See no evil, don’t you |
Lay no evil down on me |
Speak no evil, don’t you |
Think no evil, don’t you |
Play with evil, 'cause I’m free |
Гореть В Аду(перевод) |
Добро пожаловать в заброшенную землю |
Давай, дитя, возьми меня за руку |
Здесь нет ни работы, ни развлечений, только один счет для оплаты |
На ходу нужно сказать всего пять слов |
Вниз, вниз, вниз |
Ты будешь гореть в аду |
О, гори в аду |
Вы не можете поверить во все, что я сделал неправильно в своей жизни |
Даже не пытаясь, я жил на лезвии ножа |
Ну, я играл с огнем, но я не хочу обжечься |
Быть верным самому себе, поэтому я думаю, что пришло время для поворота |
Прежде чем я сгорю в аду |
О, гори в аду |
Загляни в свое сердце, скажи мне, что ты видишь |
Он черный и темный, теперь ты хочешь, чтобы это было так? |
Это зависит от вас, то, что вы делаете, решит вашу судьбу |
Сделайте свой выбор сейчас, потому что завтра может быть слишком поздно |
И тогда ты будешь гореть в аду |
Не слышишь зла, не так ли? |
Не видишь зла, не так ли (о, гори в аду) |
Не налагай на меня зла (ты будешь гореть в аду) |
Не говори зла, не так ли? |
Не думай зла, не так ли (о, гори в аду) |
Играй со злом, потому что я свободен |
Не слышишь зла, не так ли? |
Не видишь зла, не так ли? |
Не налагай на меня зла (ты будешь гореть в аду) |
Не говори зла, не так ли? |
Не думай зла, не так ли? |
Играй со злом, потому что я свободен (ты будешь гореть в аду) |
Не слышишь зла, не так ли? |
Не видишь зла, не так ли? |
Не налагай на меня зла (ты будешь гореть в аду) |
Не говори зла, не так ли? |
Не думай зла, не так ли? |
Играй со злом, потому что я свободен (ты будешь гореть в аду) |
Не слышишь зла, не так ли? |
Не видишь зла, не так ли (о, гори в аду) |
Не налагай на меня зла (ты будешь гореть в аду) |
Не говори зла, не так ли? |
Не думай зла, не так ли (о, гори в аду) |
Играй со злом, потому что я свободен (ты будешь гореть в аду) |
Не слышишь зла, не так ли? |
Не видишь зла, не так ли? |
Не возлагай на меня зла |
Не говори зла, не так ли? |
Не думай зла, не так ли? |
Играй со злом, потому что я свободен |