| Incarnated marvels simplified
| Воплощенные чудеса упрощены
|
| Effects from such a disconsolate kind
| Эффекты от такого безутешного вида
|
| Impotence of the once so perfect living
| Бессилие когда-то столь прекрасной жизни
|
| Erase and rewind
| Сотри и перемотай
|
| Stand rigid for the next battle
| Стой твердо для следующей битвы
|
| Peace means reloading your guns
| Мир означает перезарядку оружия
|
| The love for life is all hatred in disguise
| Любовь к жизни — это скрытая ненависть
|
| A carnival creation with masks undone
| Карнавальное творение с расстегнутыми масками
|
| In search for the guidelines to the gateways of sin
| В поисках указаний к вратам греха
|
| through mires of misanthropy with wrath in mind
| через болота человеконенавистничества с гневом в уме
|
| Sophistication as cruelty and perfection as virulent truth
| Изысканность как жестокость и совершенство как ядовитая правда
|
| Confidently dawned, to pick the best of enemies
| Уверенно забрезжило, чтобы выбрать лучшего из врагов
|
| An abyss womb stretched wide open, exposed to retaliate
| Чрево бездны широко распахнулось, открытое для ответного удара
|
| With the stigma feasting upon your flesh as I wish you well
| С клеймом, пожирающим твою плоть, как я желаю тебе добра
|
| Thorns from the fountains of fate licking lepered skin
| Шипы из фонтанов судьбы лижут прокаженную кожу
|
| Worshipped by anyone’s mass on our planet hell
| Поклоняется любой массе на нашей планете ад
|
| What on earth possessed you
| Что на земле обладало вами
|
| Devoured by doubt, conducting arts of misconception
| Поглощенный сомнением, дирижируя искусством заблуждения
|
| Testimonial sufficiency declaring numbness of all perceptions
| Достаточность свидетельств, заявляющая о онемении всех восприятий
|
| Glance into the blackness hidden beneath your surface
| Взгляните в черноту, скрытую под вашей поверхностью
|
| And enjoy the suffering, sanity drained in disrespect
| И наслаждайтесь страданиями, здравомыслие, истощенное неуважением
|
| With such bedevilled faith in good, subsequently trusting evil
| С такой измученной верой в добро, впоследствии доверившись злу
|
| Next step for mankind will be the last seasons in sin
| Следующим шагом для человечества будут последние периоды греха
|
| With the stigma feasting upon your flesh as I wish you well
| С клеймом, пожирающим твою плоть, как я желаю тебе добра
|
| Thorns from the fountains of fate licking lepered skin
| Шипы из фонтанов судьбы лижут прокаженную кожу
|
| Worshipped by anyone’s mass on our planet hell
| Поклоняется любой массе на нашей планете ад
|
| What on earth possessed you
| Что на земле обладало вами
|
| Consuming illusions made from hysteria and swallowed tongues
| Потребление иллюзий, сделанных из истерии и проглоченных языков
|
| Left are the kings of the carnival creation
| Слева - короли карнавального творения
|
| Carrying out the echoes of the fallen
| Проведение отголосков павших
|
| Sense the withering eternity as it fades away
| Почувствуйте увядающую вечность, когда она исчезает
|
| The ultimate graceless voyage of all times
| Окончательное безблагодатное путешествие всех времен
|
| Only death will be guarding your angels, silently
| Только смерть будет молча охранять твоих ангелов
|
| Cripples joining arms in clamour
| Калеки объединяются в шуме
|
| Institutionalized for the rebirth, the herd will be hunted | Учреждено для возрождения, на стадо будут охотиться |