Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Progenies of the Great Apocalypse, исполнителя - Dimmu Borgir.
Дата выпуска: 27.09.2003
Язык песни: Английский
Progenies of the Great Apocalypse(оригинал) | Потомки Великого Апокалипсиса(перевод на русский) |
The battle raged on and on | Последняя битва свирепствовала без конца, |
Fuelled by the venom of hatred for man | Разжигаемая злобой от ненависти к людям. |
Consistently, without the eyes to see | Шаг за шагом, чтобы не быть увиденными |
By those who rebel in sewer equally | Теми, кто восстал из грязи, все едино. |
We, the prosperity of the future seal | Мы — расцвет грядущего клейма, |
Cloaked by the thunders of the north wind | Что скрывается за воем северных ветров. |
Born to capture the essence of | Мы рождены для того, чтобы перехватить саму сущность |
The trails of our kind | Наших троп. |
Zero tolerance must be issued forth | Бесспорно, нетерпимость исходит |
Behind the enemy's line | От вражеского стана. |
So it shall be written | Так пусть же будет это так начертано и |
And so it shall be done [x2] | Пусть это свершится! [x2] |
The battle raged on and on | Последняя битва свирепствовала без конца, |
Fuelled by the venom of hatred for man | Разжигаемая злобой от ненависти к людям. |
Consistently, without the eyes to see | Шаг за шагом, чтобы не быть увиденными |
By those who revel in sewer equally | Теми, кто восстал из грязи, все едино. |
We, the prosperity of the future seal | Мы — расцвет грядущего клейма, |
Cloaked by the thunders of the north wind | Что скрывается за воем северных ветров. |
Born to capture the essence of | Мы рождены для того, чтобы перехватить саму сущность |
The traits of our kind | Наших особых черт. |
Discover and conceive the secret wealth | Найди и ощути неведомое, несметное богатство |
And pass it unto your breed | И передай его своим потомкам! |
Become your own congregation | Стань своим собственным государством |
and measure the sovereignity of it's invigoration | И оцени неподвластность его существования. |
We, who not deny the animal of our nature | Мы те, кто не отрицает звериную натуру человека. |
We, who yearn to preserve our liberation | Мы те, кто жаждет сохранить свое освобождение. |
We, who face darkness in our hearts with a solemn fire | Мы те, кто стоит лицом к лицу со своими черными сердцами со священным огнем. |
We, who aspire to the truth and pursue it's strength | Мы те, кто стремится добраться до истины и разрушить ее недосягаемость. |
Are we not the undisputed prodigy of warfare | Разве мы не бесспорные предзнаменования войны, |
Fearing all the mediocrity that they possess | Что страшатся бездарности, которой они обладают? |
Should we not take the bastards down with our might | И не должны ли мы уничтожить этих подонков силой, данной нам? |
Reinforce and claim the throne that is rightfully ours | Умножь свои силы и претендуй на трон, который по праву наш. |
Considering the God we could be without the grace | Но, учитывая власть Господа, мы останемся без его милости. |
Once and for all | Раз и навсегда... |
Diminish the sub principle and leave its toxic trace | Принизь значение законов и оставь свой ядовитый след |
Once and for all | Раз и навсегда... |
Progenies of the Great Apocalypse(оригинал) |
The battle raged on and on |
Fuelled by the venom of hatred for men |
Consistently, without the eyes to see |
By those who revel in sewer equally |
We, the prosperity of the future seal |
Cloaked by the thunders of the north wind |
Born to capture the essence of |
The trails of our kind |
Zero tolerance must be issued forth |
Behind the enemy’s line |
So it shall be written |
And so it shall be done |
Zero tolerance must be issued forth |
Behind the enemy’s line |
So it shall be written |
And so it shall be done |
The battle raged on and on |
Fuelled by the venom of hatred for men |
Consistently, without the eyes to see |
By those who revel in sewer equally |
We, the prosperity of the future seal |
Cloaked by the thunders of the north wind |
Born to capture the essence of |
The trails of our kind |
Discover and conceive the secret wealth |
And pass it unto your breed |
Become your own congregation |
Measure the sovereignty of its invigoration |
We, who not deny the animal of our nature |
We, who yearn to preserve our liberation |
We, who face darkness in our hearts with a solemn fire |
We, who aspire to the truth and pursue its strength |
Are we not the undisputed prodigy of warfare |
Fearing all the mediocrity that they possess |
Should we not hunt the bastards down with our might |
Reinforce and claim the throne that is rightfully ours |
Consider the god we could be without the grace |
Once and for all |
Diminish the sub-principle and leave its toxic trace |
Once and for all |
Потомки Великого Апокалипсиса(перевод) |
Битва бушевала снова и снова |
Подпитывается ядом ненависти к мужчинам |
Постоянно, без глаз, чтобы видеть |
Те, кто одинаково наслаждается канализацией |
Мы, процветание будущей печати |
Скрытый громами северного ветра |
Рожден, чтобы запечатлеть суть |
Тропы нашего вида |
Нулевой допуск должен быть издан |
В тылу врага |
Так должно быть написано |
Так и должно быть сделано |
Нулевой допуск должен быть издан |
В тылу врага |
Так должно быть написано |
Так и должно быть сделано |
Битва бушевала снова и снова |
Подпитывается ядом ненависти к мужчинам |
Постоянно, без глаз, чтобы видеть |
Те, кто одинаково наслаждается канализацией |
Мы, процветание будущей печати |
Скрытый громами северного ветра |
Рожден, чтобы запечатлеть суть |
Тропы нашего вида |
Откройте для себя и постигните тайное богатство |
И передай это своей породе |
Станьте своим собранием |
Измерьте суверенитет его оживления |
Мы, кто не отрицает животного нашей природы |
Мы, стремящиеся сохранить наше освобождение |
Мы, встречающие тьму в наших сердцах торжественным огнем |
Мы, стремящиеся к истине и стремящиеся к ее силе |
Разве мы не бесспорное чудо войны |
Опасаясь всей посредственности, которой они обладают |
Разве мы не должны охотиться на ублюдков с нашей силой |
Укрепляйте и претендуйте на трон, который принадлежит нам по праву. |
Подумайте о боге, которым мы могли бы быть без благодати |
Однажды и на всегда |
Уменьшите подпринцип и оставьте его ядовитый след |
Однажды и на всегда |