Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grotesquery conceiled (within measureless magic), исполнителя - Dimmu Borgir.
Дата выпуска: 28.02.1999
Язык песни: Английский
Grotesquery conceiled (within measureless magic)(оригинал) |
«In the shadows of my gallow |
I’d rather absent the hallow |
(For) thy presence made pleasure of pain |
(And) thy madness turned sanity into vain |
Profoundly wicked owner of soul |
The mysteries of thy creation beheld by ghouls |
Diabolically disguised hevenly bodies |
(And it’s)atrociously desired primordial elements |
Plunging through the confused beart of sulpur |
In all this darkness, how can man see |
«Pour misguided fool … |
It is not god you are talking to I am not impostrous, hiding behind perly walls |
However, i am still yet to be found, known |
I shall guide you on your midnight-ride as the sun fades black |
(And) beyond your grotesque imagination |
My name will be revealed… |
The blod of christ can’t heal your wounds |
Give me all of yours, and i’ll give you mine…» |
I am the hidden fantasy |
In the secret of my knowledge |
There is no god but me In this shadowy world all are nameless |
Outstanding, dresssed in majestic splendour |
Touched by the flames of eternal fire |
How i long for your embrace, uttermoust desire |
Гротеск замысловатый (внутри безмерной магии)(перевод) |
«В тени моей виселицы |
Я бы предпочел пропустить святыню |
(Ибо) твое присутствие доставляло удовольствие от боли |
(И) твое безумие превратило здравомыслие в тщету |
Глубоко злой владелец души |
Тайны твоего творения, созерцаемые упырями |
Дьявольски замаскированные небесные тела |
(И это) ужасно желанные первоэлементы |
Погружаясь в запутанное сердце серы |
Во всей этой темноте, как человек может видеть |
«Налейте заблудшего дурака… |
Это не бог, с которым ты разговариваешь, я не самозванец, прячусь за перламутровыми стенами |
Однако меня еще предстоит найти, узнать |
Я проведу тебя в твоей полуночной поездке, когда солнце станет черным |
(И) за пределами вашего гротескного воображения |
Мое имя будет раскрыто… |
Кровь Христа не может исцелить ваши раны |
Отдай мне все свое, а я отдам тебе свое…» |
Я скрытая фантазия |
В тайне моих знаний |
Нет бога, кроме меня В этом призрачном мире все безымянны |
Выдающийся, одетый в величественное великолепие |
Тронут пламенем вечного огня |
Как я жажду твоих объятий, безмерное желание |