| Peace, peace, peace y’all
| Мир, мир, мир вам всем
|
| Strange
| Странный
|
| Real strange, real strange
| Очень странно, очень странно
|
| An overdose, a nickel bag of funk
| Передозировка, никелевый мешок фанка
|
| Now move on, move on yeah
| Теперь двигайся, двигайся, да
|
| Hey man are you ready to go
| Эй, мужик, ты готов идти?
|
| Boogie jive and rap is life where I’m from
| Буги-джайв и рэп - это жизнь, откуда я родом
|
| Where I’m from, Ahmed play with Izzy where I’m from
| Откуда я, Ахмед играет с Иззи, откуда я
|
| Where I’m from, it be like run your coat black
| Откуда я родом, это похоже на то, как если бы ваше пальто было черным
|
| Jupiter, keeps her fat beats by the pack
| Юпитер, держит свои жирные удары пачкой
|
| Where I’m from, nappy hair is life
| Откуда я родом, подгузники - это жизнь
|
| We be reading Marx where I’m from
| Мы читаем Маркса там, откуда я
|
| The kids be rocking Clarks where I’m from
| Дети качают Кларка, откуда я
|
| You turn around your cap, you talk over a beat
| Вы поворачиваете свою кепку, вы говорите бит
|
| And dig some sounds booming out a jeep
| И выкопайте какие-нибудь звуки, раздающиеся из джипа
|
| Where I’m from, cocoons hide the youth, swoon units hundred proof
| Откуда я родом, коконы скрывают молодость, обмороки сто доказательств
|
| You want some beef, they will cut you some where I’m from
| Хочешь немного говядины, они тебя порежут там, откуда я
|
| The beats is infinite where I’m from
| Биты бесконечны, откуда я
|
| Voodoo, ashubani, gangsta lean where I’m from
| Вуду, ашубани, гангста-лин, откуда я родом
|
| I’m interplanetary, my insect movements vary
| Я межпланетный, мои движения насекомых различаются
|
| It’s kinky if it’s hair, G where I’m from
| Странно, если это волосы, откуда я родом
|
| The fire hoses blow
| Пожарные шланги взрываются
|
| It’s purple when it snow
| Когда идет снег, он фиолетовый
|
| I do a hit and go, split
| Я делаю удар и иду, разделяю
|
| It’s hip, what’s hip
| Это модно, что модно
|
| When hip is just the norm
| Когда бедра — это просто норма
|
| Cause Planets pledge allegiance to the funk in all its forms
| Потому что Planets клянутся в верности фанку во всех его формах
|
| The kinks, the dance, the prints in all the shirts
| Изломы, танцы, принты на всех рубашках
|
| My grandmother told my Mama that it’s Africa at work
| Моя бабушка сказала моей маме, что это Африка на работе
|
| On vibes, we freak, them universal beats
| На вибрациях, мы урод, их универсальные удары
|
| You find it at the spot you hit at ends of every week
| Вы найдете его в том месте, куда попадаете в конце каждой недели.
|
| We twist, exist, to spin the maddest hits
| Мы крутим, существуем, чтобы крутить самые безумные хиты
|
| Up here funk is our neighbour so we paid her a visit
| Здесь наверху фанк - наша соседка, поэтому мы нанесли ей визит
|
| The lip we sip can’t house the nine zips
| Губа, которую мы потягиваем, не может вместить девять молний
|
| For rock we can’t do nothing, for this we come equipped
| Для рока мы ничего не можем сделать, для этого мы готовы
|
| Off disc, off tape, rap blasting til from eight
| Вне диска, вне ленты, рэп-взрыв с восьми
|
| The really truly fat the fly on the flip
| Самая толстая муха на флипе
|
| Cocoa gotta know, how Planets gotta roll
| Какао должен знать, как должны катиться планеты
|
| Speak the mega cool, get funky as a goal
| Говорите мегакруто, станьте фанкой как цель
|
| It’s calm, relax, we’re only some new jacks
| Спокойно, расслабься, мы только какие-то новые домкраты
|
| That acts from the funk but don’t play the role
| Это действует от фанка, но не играет роль
|
| Where you from
| Откуда вы
|
| Weekend Dig Plans got T’s where I’m from
| Планы раскопок на выходные получили Т, откуда я родом
|
| Where I’m from, it’s Clarence 13 where I’m from
| Откуда я, это Кларенс 13, откуда я
|
| Where I’m from, brothers took the beats and got fly
| Откуда я родом, братья взяли биты и взлетели
|
| (Why?) That’s most asked by 85, where I’m from
| (Почему?) Это чаще всего спрашивают 85, откуда я
|
| Faking the funk you get did
| Подделка фанка, который вы получили
|
| Projects, tenements, pyramids where I’m from
| Проекты, многоквартирные дома, пирамиды, откуда я родом
|
| We living off the boom boom crack
| Мы живем за счет трещины бум-бум
|
| It’s that hip-hop rockers, jazz when I max
| Это хип-хоп рокеры, джаз, когда я макс
|
| Peace be the greeting of the insect tribe
| Мир да будет приветствием племени насекомых
|
| Pestilent forces can’t catch the vibe
| Вредные силы не могут поймать атмосферу
|
| We live to love and we love to rock mics
| Мы живем, чтобы любить, и мы любим рок-микрофоны
|
| We speak in ghetto tongue cause ghetto’s the life
| Мы говорим на языке гетто, потому что жизнь в гетто
|
| Food for thought so get a buffet plate
| Пища для размышлений, так что возьмите тарелку со шведским столом
|
| The lyrics are so fat you might gain weight
| Тексты настолько толстые, что вы можете набрать вес
|
| So just watch me step alone, into the sunset
| Так что просто смотри, как я шагаю один на закат
|
| Left foot right foot 1−2 mic check
| Левая нога Правая нога 1−2 проверка микрофона
|
| Brewing funk inside my soul kitchen
| Пивоваренный фанк на кухне моей души
|
| So pull up a chair, here’s a bib, have a listen
| Так что подтяните стул, вот нагрудник, послушайте
|
| Of hardhead intervene, damn I know you’re fluent
| Твердо вмешаться, черт возьми, я знаю, что ты свободно говоришь
|
| Yeah, cause Doodle ain’t having it and Butterfly knew it
| Да, потому что у Дудла его нет, и Баттерфляй это знал.
|
| Where you from
| Откуда вы
|
| Venus acts a fool at the square right, yeah
| Венера ведет себя дураком на площади справа, да
|
| Doctors engineer in a pair right, yeah
| Врачи инженеры в паре правильно, да
|
| Hip-hop made a point last year right, yeah
| Хип-хоп сделал акцент в прошлом году, да
|
| But Planets is the joint this year right, yeah
| Но Планеты — это косяк в этом году, да.
|
| Planets got the dubs and live to grass-hop
| Планеты получили дабы и живут, чтобы прыгать на траве
|
| Duck out from the fuzz, that sweat the hip-hop
| Избавьтесь от пуха, который потеет от хип-хопа
|
| Rising like we foam, get it from the dome
| Поднимаемся, как пена, получаем из купола
|
| I’m from where the fat beats stretch for mad blocks
| Я оттуда, где толстые биты тянутся к безумным блокам
|
| We can get a kit, without no thread
| Мы можем получить комплект без резьбы
|
| Feeling funky beats go straight to the head
| Чувство фанк-битов идет прямо в голову
|
| Fall into a club, dig on what we love
| Вступайте в клуб, копайте то, что мы любим
|
| It be past six before we reach bed
| Уже за шесть, прежде чем мы ляжем спать
|
| Butter freaks on relics we say those are fat
| Масляные уроды на реликвиях, мы говорим, что они жирные
|
| Doodle, Mecc, and Silk, the quad where it’s at
| Doodle, Mecc и Silk, квадроцикл, где он находится
|
| We need to stack a sack, for rap to take us dap
| Нам нужно сложить мешок, чтобы рэп забрал нас
|
| So we treat our clips, just like busting caps
| Поэтому мы относимся к нашим клипам так же, как к бейсболкам.
|
| Rip it till dawn, kick it till dawn
| Рвите его до рассвета, пинайте до рассвета
|
| Hip-Hop is the fix or else we be gone
| Хип-хоп - это исправление, иначе мы уйдем
|
| People thought they canned it
| Люди думали, что они законсервировали это
|
| Rap is not by bandits
| Рэп не от бандитов
|
| Digable Planets got it going on
| Digable Planets добились успеха
|
| Everywhere, every everywhere, everywhere
| Везде, везде, везде
|
| Everywhere, every everywhere, yeah
| Везде, везде, да
|
| Everywhere, every everywhere, yeah
| Везде, везде, да
|
| Everywhere, every everywhere, yeah
| Везде, везде, да
|
| Everywhere, every everywhere, yeah
| Везде, везде, да
|
| Everywhere, every everywhere, everywhere
| Везде, везде, везде
|
| Everywhere, every everywhere, yeah
| Везде, везде, да
|
| Everywhere, every everywhere, yeah | Везде, везде, да |