| Wie ein Schwein (оригинал) | Как свинья (перевод) |
|---|---|
| Es regnet schwer und hart | Дождь сильный и сильный |
| Auf dich und mich herab, | вниз на вас и меня |
| Es regnet auf den Stall- | На конюшне идет дождь |
| Blechdach und Krawall | Жестяная крыша и бунт |
| Stein um Stein, | Камень за камнем, |
| Stein um Stein | Камень за камнем |
| Und dumm sind wir geboren, | И мы родились глупыми |
| Von Menschen auserkoren, | Выбрано людьми |
| Die Anderen zu bedienen. | Чтобы служить другим. |
| Dienstleistungsmaschinen. | сервисные машины. |
| Wie ein Schwein — Wie ein Schwein | Как свинья — Как свинья |
| Wie ein Schwein, Wie ein Schwein. | Как свинья, как свинья. |
| Wir sind schwer und hart | Мы тяжелые и жесткие |
| Von Außen eher glatt. | Достаточно гладкий снаружи. |
| Wie ein Stein | Как камень |
| Wir fürchten eine Welt, | Мы боимся мира |
| Die uns am Leben hält, | что держит нас в живых |
| Wäre ohne Sinn, | Было бы бессмысленно |
| Und das fänden wir schlimm- | И мы думаем, что это плохо |
| Wie ein Schwein — Wie ein Schwein | Как свинья — Как свинья |
| Wie ein Schwein, Wie ein Schwein. | Как свинья, как свинья. |
| Du wälzt dich nur im Dreck | Ты просто валяешься в грязи |
| Schwarz, weiß braun gescheckt | Черная, белая и коричневая пятнистая |
| Um im Sonnenschein | Вокруг на солнце |
| Unsichtbar zu sein | Быть невидимым |
| Wie ein Schwein, wie ein Schwein | Как свинья, как свинья |
