Перевод текста песни Was hat dich bloß so ruiniert - Die Sterne

Was hat dich bloß so ruiniert - Die Sterne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was hat dich bloß so ruiniert, исполнителя - Die Sterne. Песня из альбома Posen, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.04.1996
Лейбл звукозаписи: Materie
Язык песни: Немецкий

Was hat dich bloß so ruiniert

(оригинал)
Warst du nicht fett und rosig
Warst du nicht glücklich
Bis auf die Beschwerlichkeiten
Mit den anderen Kindern streiten
Mit Papa und Mama
Wo fing das an und wann
Was hat dich irritiert
Was hat dich bloß so ruiniert?
Dass sie nicht zuhören wollten oder nichts glauben
Waren sie zu dumm, zu dumm um zu verstehen
Wovon du erzählt hast wollten sie die Wahrheit rauben
Und dich einsperren in ihren Kaktusgarten
Konnten sie damit nicht warten
Was hat dich bloß, was hat dich bloß
Was hat dich bloß so ruiniert?
Wo fing das an, was ist passiert
Hast du denn niemals richtig rebelliert
Kannst du nicht richtig laufen
Oder was lief schief
Und sitzt die Wunde tief in deinem Inneren
Kannst du dich nicht erinnern
Bist du nicht immer noch
Gott weiß wie privilegiert
Was hat dich bloß so ruiniert?
Warst du nicht fett und rosig, warst du nicht glücklich
Was hat dich bloß so ruiniert?
Dass sie nicht zuhören wollten oder nichts glauben
Was hat dich bloß so ruiniert?
Und dann der Kaktusgarten, konnten sie nicht warten
Was hat dich bloß so ruiniert?
Wo fing das an, was ist passiert
Was hat dich bloß so ruiniert?
Wo fing das an, was ist passiert
Was hat dich bloß so ruiniert?

Что тебя так погубило

(перевод)
Разве ты не был толстым и розовым
Разве ты не был счастлив?
За исключением трудностей
Спор с другими детьми
С папой и мамой
Где это началось и когда
Что вас раздражало
Что тебя так погубило?
Что они не хотели ни слушать, ни верить чему-либо
Были ли они слишком глупы, слишком глупы, чтобы понять
Они хотели украсть правду о том, что вы сказали
И запереть тебя в их саду кактусов
Они не могли ждать
Что у тебя, что у тебя
Что тебя так погубило?
С чего все началось, что произошло
Вы никогда по-настоящему не бунтовали?
Ты не можешь нормально ходить?
Или что пошло не так
И рана глубоко внутри тебя
ты не помнишь
Разве ты еще не
Бог знает, как привилегирован
Что тебя так погубило?
Если бы ты не был толстым и румяным, ты не был бы счастлив
Что тебя так погубило?
Что они не хотели ни слушать, ни верить чему-либо
Что тебя так погубило?
А потом сад кактусов, они не могли дождаться
Что тебя так погубило?
С чего все началось, что произошло
Что тебя так погубило?
С чего все началось, что произошло
Что тебя так погубило?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Universal Tellerwäscher 2005
Big In Berlin 2012
Inseln 2012
Ich Weigere Mich, Aufzugeben 2012
Depressionen aus der Hölle 2010
Bis Neun bist du O.K. 2010
Telekomm 2004
Hier 2004
Zucker 1996
Themenläden 1997
Scheiß Auf Deutsche Texte 1996
Manchmal sagt man vertraute Sachen vor sich hin 1999
Melodie d'Amour 1999
Aber andererseits: 2006
Respekt 1999
Alles sein Gutes 2006
Das bisschen besser 1999
Bevor du losgehst 1999
Trrrmmer 1996
Ich variiere meinen Rhythmus 1999

Тексты песен исполнителя: Die Sterne