
Дата выпуска: 22.06.1997
Лейбл звукозаписи: Materie
Язык песни: Немецкий
Tourtagebuch(оригинал) |
Komm rein und setz dich, willst du Kaffee oder Tee |
Bier ist leider alle ich hätte höchstens noch’n Wodka |
Nee — ist leider auch alle |
Wie war die Fahrt? |
Sie war beschissen, habe ich Recht |
Und wie der Start |
Von eurer neuen Tournee? |
Ah ja, ich hör schon, wundervoll |
Seit ein zwei drei Jahren läuft es ja auch wirklich voll gut bei euch |
Ich weiß noch, keiner wollt' ihn haben, diesen Rockbandscheiß |
Ich kann mich gut genug daran rinnern |
Ich weiß es noch als wär s erst gestern gewesen |
Wir hatten Lieder dagegen |
Und argumentative Gesten |
Wir haben die Typen gehasst, die sich aufspielen |
Wenn sie meinen dass sie dick im Geschäft sind |
Irgendwo in einem Laden von vielen |
Und dass du nur ein Arschloch bist |
Es sei denn erfolgreich |
Denn dann stellst du fest |
Wenn du es zuläßt |
Dass dein Arsch genau der Ort ist, wo sie rein wollen |
Wir wussten das vorher schon |
Nun zum Lohn |
Haben wir endlich den Beweis |
Ich bin nur froh, wenn es darüber hinaus noch etwas zu erzählen gibt |
Hast du Leute getroffen, etwas von ihnen mitgekriegt |
Oder reichte die Zeit kaum und die Energie |
Ich weiß, viel bleibt nicht übrig, doch ich ärger' mich nie |
Zum Glück gibt’s auch noch Parties |
Die ich selbst besuchen würde und das tue ich auch, wenn’s geht |
Hoppla ganz schön spät |
Was sind denn das für Sachen |
Ich gerate hier ins Schwatzen, dabei wollte ich Kaffee machen |
Oh ja die Fotos sind gut dieses mal, keine Frage |
Es gab wohl zwischendurch ein paar freie Tage |
Nicht ausschließlich die Aussicht aus dem Bus und Backstageräume |
Verschwommene Häuser und belanglose Bäume |
Ihr habt euch wohl amüsiert, oh Gott wie sieht der denn aus? |
Was ist passiert? |
Das Bild vernichtest du wohl besser oder schneid wenigstens den Kopf raus |
Ich bin ja heimisch, häng hier seit ein paar Tagen nur noch rum |
Und spreche mit den Wänden und die Wände bleiben stumm |
Eigentlich habe ich genug zu tun und ich wollte was lesen |
Nur werd' ich das Gefühl nicht los, ich müsste erst von irgendwas genesen |
Bevor ich irgendetwas anderes anfangen mag |
Und dann wird auch noch das Geld knapp — |
Oder habe ich nur vergessen, wo es lag? |
Was soll’s, erzähl, ich hör zu, es geht gut |
Ich werd nicht sterben an der Krankheit |
Ich sammel Mut und Kraft, um nicht abzustumpfen und antriebslos |
Durchzusumpfen |
Gut, das mit dem Moos ist geklärt, wir fahren einfach wieder los |
Und sei es, dass man sich ernährt |
Von in bekannten Kreisen bekannten Gedanken |
Dabei muss es ja nicht bleiben |
Und warum nicht verreisen |
(перевод) |
Заходи и садись, хочешь кофе или чай |
К сожалению, пиво - это все, что я хотел бы, самое большее, водку. |
Нет — к сожалению, это все |
Как доехали? |
Она сосала, я прав |
И как начало |
Из вашего нового тура? |
Ах да, я слышу это, замечательно |
Последние два-три года у вас все шло очень хорошо. |
Я помню, никто этого не хотел, эта рок-группа дерьмо |
Я помню это достаточно хорошо |
Я до сих пор помню это, как будто это было только вчера |
У нас были песни против этого |
И спорные жесты |
Мы ненавидели парней, которые капризничают |
Если они думают, что они большие в бизнесе |
Где-то в одном магазине среди многих |
И что ты просто мудак |
Если не успешно |
Потому что тогда ты понимаешь |
Если вы позволите это |
Что твоя задница именно там, куда они хотят пойти. |
Мы знали это заранее |
Теперь о заработной плате |
Наконец-то у нас есть доказательство |
Я только рад, если есть что еще сказать |
Вы встречались с людьми, получали от них что-то |
Или не хватило времени и сил |
Я знаю, что осталось немного, но я никогда не злюсь |
К счастью, есть и вечеринки |
Который я бы посетил сам, и я буду, если это возможно |
Ой довольно поздно |
Что это за вещи? |
Я бродил здесь, когда хотел сварить кофе |
О да, фото в этот раз хорошие, спору нет |
Вероятно, между ними было несколько выходных |
Не только вид из автобуса и закулисные залы |
Размытые дома и неуместные деревья |
Ты, должно быть, развлекался, о боже, как он выглядит? |
Что случилось? |
Картинку лучше уничтожить или хотя бы голову вырезать |
Я дома, просто торчу здесь несколько дней |
И разговаривай со стенами, а стены молчат. |
На самом деле, у меня достаточно дел, и я хотел что-нибудь почитать |
Я просто не могу избавиться от ощущения, что я должен сначала оправиться от чего-то |
Прежде чем я начну что-то еще |
А то с деньгами туго... |
Или я просто забыл, где это было? |
Какого черта, скажи мне, я слушаю, все идет хорошо |
Я не умру от болезни |
Я набираюсь мужества и сил, чтобы не стать скучным и вялым |
протоптать |
Ну, со мхом разобрались, снова поедем. |
И будь то, что ты ешь |
Из известных идей в известных кругах |
Это не должно оставаться таким |
А почему бы не путешествовать |
Название | Год |
---|---|
Was hat dich bloß so ruiniert | 1996 |
Universal Tellerwäscher | 2005 |
Big In Berlin | 2012 |
Inseln | 2012 |
Ich Weigere Mich, Aufzugeben | 2012 |
Depressionen aus der Hölle | 2010 |
Bis Neun bist du O.K. | 2010 |
Telekomm | 2004 |
Hier | 2004 |
Zucker | 1996 |
Themenläden | 1997 |
Scheiß Auf Deutsche Texte | 1996 |
Manchmal sagt man vertraute Sachen vor sich hin | 1999 |
Melodie d'Amour | 1999 |
Aber andererseits: | 2006 |
Respekt | 1999 |
Alles sein Gutes | 2006 |
Das bisschen besser | 1999 |
Bevor du losgehst | 1999 |
Trrrmmer | 1996 |