Перевод текста песни Sincèrement - Demi Portion, Demi-Portion

Sincèrement - Demi Portion, Demi-Portion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sincèrement , исполнителя -Demi Portion
Песня из альбома: 8 titres et demi
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.06.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:L'arriere Plan

Выберите на какой язык перевести:

Sincèrement (оригинал)Искренне (перевод)
Demi Portion Половина порции
Les grandes gueules Большие рты
Ouais Ага
Rachid Рашид
Sincèrement Искренне
J’ai du m’y faire là où j’crèche man Мне пришлось привыкнуть к тому, где я шпаргал
Faire attention à chaque marche Обратите внимание на каждый шаг
Comme le fait Jean-Luc Reich­mann Как это делает Жан-Люк Райхманн
Sincèrement Искренне
Sincèrement Искренне
J’reviens pas t’refaire le monde Я не вернусь, чтобы переделать мир для тебя
Ou parler avec l’ennemi Или поговорить с врагом
Faire semblant d’rouler vite Делайте вид, что едете быстро
En laissant crever l’hernie, non Позволив грыже лопнуть, нет
Tu sais, et si un jour on abusait Знаешь, что, если однажды мы оскорбим
Vas-y prends tous mes couplets Давай, возьми все мои стихи
Expose-les dans leurs musées Выставляйте их в своих музеях
On sait pas trop s’amuser Мы не умеем веселиться
C’qu’ils disent, dans mon état Что они говорят, в моем состоянии
Un arabe et insolant dissimulant des Barreta Араб и дерзкий прячется Барретас
Stop, je m’arrête là Стоп, я останавливаюсь здесь
Aucune traces et d’larmes Без следов и слёз
Pas besoin d'être un bonhomme pour savoir gérer une lame Не нужно быть хорошим парнем, чтобы уметь обращаться с лезвием
Tirer une latte ou bien trouver une arme Потяните планку или найдите оружие
Comme beaucoup jouent les dangereux et ça au dessus de l'âme Сколько играть опасно и что выше души
Sincèrement Искренне
J’ai du m’y faire là où j’crèche man Мне пришлось привыкнуть к тому, где я шпаргал
Attention à chaque marche Следите за каждым шагом
Comme le fait Jean-Luc Reich­mann Как это делает Жан-Люк Райхманн
Me fous d'être au piédestal Мне все равно, что я на пьедестале
J’finirai ma vie comme ça Я закончу свою жизнь так
À écrire tout c’que j’pense et m’fous d’remplir vos salles Чтобы написать все, что я думаю, и мне все равно, чтобы заполнить ваши комнаты
D'être connu nationalement Быть известным на национальном уровне
Ici c’est place aux redma Здесь место для редмы
Ils ont tué nos darons et nous ont laissé près du magma Они убили наших даронов и оставили нас возле магмы
Sincèrement Искренне
J’ai du m’y faire là où j’crèche man Мне пришлось привыкнуть к тому, где я шпаргал
Attention à chaque marche Следите за каждым шагом
Comme le fait Jean-Luc Reich­mann Как это делает Жан-Люк Райхманн
Fuck Блядь
Moi je partage l’appétit des frères dans ce monde Я разделяю аппетит братьев в этом мире
Où chacun y monte sa petite affaire Где каждый открывает свой бизнес
D’mande à Namor, on est bienv’nus dans le traquenard Спроси Нэмора, добро пожаловать в ловушку.
Nos cités s’ressemblent, y’a vraiment quoi en avoir marre Наши города похожи друг на друга, их действительно достаточно, чтобы надоесть
Respirer la déception, côtoyer la fièvre Дыхание разочарования, потирая плечи с лихорадкой
Et dans notre petit gâteau, ils ont supprimé la fève А в нашем капкейке убрали фасоль
On a jamais fait la grève, ni demandé pardon Мы никогда не бастовали и не извинялись
Ouais les jeunes veulent travailler, mais commander le patron Да, дети хотят работать, но командуют боссом.
On veut tenir le bâton, on n’veut pas de leur dressage Мы хотим держать палку, мы не хотим их обучения
Comme le mc veut son cd, pas d’galères en pressage Поскольку МС хочет свой компакт-диск, никаких проблем с нажатием
Il veut passer le message sans connards qui bloquent tout Он хочет распространять информацию без ублюдков, блокирующих все
Quand des projets tombent à l’eau, c’est pas grave, on sèche tout Когда проекты проваливаются, не беда, мы все сушим
J’dirai я скажу
C’est l’mektoub это мектуб
À chacun sa destinée Каждому своя судьба
Ses pinceaux, sa palette Ее кисти, ее палитра
Mais y’a qu’la pluie à dessiner Но есть только дождь, чтобы рисовать
Le soleil nous fait rêver, oublier qu’on est à la masse Солнце заставляет нас мечтать, забыть, что мы заземлены
Les médias m’feront pas croire qu’on est presque aux Bahamas СМИ не заставят меня поверить, что мы почти на Багамах
Y’a peu d’potes, mon frère, que j’ai senti open Есть несколько друзей, мой брат, которых я чувствовал открытым
Me semble bien qu’nos sœurs deviennent vite européennes Мне кажется, что наши сестры быстро становятся европейскими
Sincèrement Искренне
J’ai du m’y faire là où j’crèche man Мне пришлось привыкнуть к тому, где я шпаргал
Attention à chaque marche Следите за каждым шагом
Comme le fait Jean-Luc Reich­mann Как это делает Жан-Люк Райхманн
Fuck Блядь
Moi je partage l’appétit des frères dans ce monde Я разделяю аппетит братьев в этом мире
Où chacun y monte sa petite affaire Где каждый открывает свой бизнес
Le petit frère veut les TN Младший брат хочет TN
Souhaite aussi s’taper la malle Также хочу попасть в багажник
Prendre du recul et revoir son tempérament Сделайте шаг назад и пересмотрите свой характер
On est pas dans un film Мы не в кино
Et y a pas d’cameraman И нет оператора
Ne cherche pas d’victime Не ищите жертву
On sera coupable et c’est normal Мы будем виноваты, и это нормально
Notre esprit dans le coma Наш разум в коме
C’est pas ici que j’vois mes gosses Это не то место, где я вижу своих детей
Alimentés par McDo et s’mélanger à du matos Работает на McDonalds и смешивается с вещами
Dis, t’as bien suivi ma cause? Скажи, ты следовал моему делу?
J’veux pas t’faire la morale Я не хочу читать вам лекции
Le monde part en couille Мир катится в канализацию
Ça jure sur La Mecque et le Coran, ça craint Он ругается на Мекку и Коран, это отстой
Mais c’est courant Но это обычное дело
On veut pas finir à g’noux Мы не хотим оказаться на коленях
Ou se laisser faire un jour, embobiné par un jnoun Или отпустить однажды, одураченный джуном
Mon avis personnel Мое личное мнение
Sache qu’aucune rime ne sera émotionnelle Знай, что ни одна рифма не будет эмоциональной
C’est une manière que chaque thème est opérationnel Таким образом, каждая тема работает
Vivre, c’est l’essentiel Жить - вот что важно
Bien connaître ses racines Знай свои корни
Né dans un système où chacun doit gérer sa machine Родился в системе, где каждый должен управлять своей машиной
Mon nom c’est Rachid Меня зовут Рашид
Et retiens que Demi Portion И помните, что половина порции
Les grandes gueules, ma faction et l’ouvrir, ma fonction Громко говорит моя фракция и открывает мою функцию
Sincèrement Искренне
Fuck Блядь
Sincèrement Искренне
J’ai du m’y faire là où j’crèche man Мне пришлось привыкнуть к тому, где я шпаргал
Attention à chaque marche Следите за каждым шагом
Comme le fait Jean-Luc Reich­mann Как это делает Жан-Люк Райхманн
Fuck Блядь
Moi je partage l’appétit des frères dans ce monde Я разделяю аппетит братьев в этом мире
Où chacun y monte sa petite affaire Где каждый открывает свой бизнес
Ouais Ага
Dans ce monde В этом мире
Où chacun y montre sa petite affaire Где каждый показывает свое маленькое дело
Les grandes gueules Большие рты
Demi Portion Половина порции
Sincèrement Искренне
Sincèrement Искренне
Paroles d’homme Слова человека
Ouais, paroles d’homme Да, мужской разговор
Temax record Темакс запись
Demi Portion Половина порции
Pour XXX et Momo Для ХХХ и Момо
Les grandes gueulesБольшие рты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2008
Live 1997-1998
ft. Demi-Portion
2009
Marre
ft. Demi-Portion
2009
Un point parmi les autres
ft. Demi-Portion
2009
Le troupeau
ft. Emtooci, Demi-Portion
2020
2012
La route est longue
ft. Demi-Portion
2009
Tu veux savoir
ft. Demi-Portion
2009
2018
Sauve qui peut
ft. Demi-Portion, Chinois
2009
2009
2012
2012
2007
2012
2012
2012
2012
Laisse moi V2
ft. MYSTIK, Sprinter
2012
2013