
Дата выпуска: 26.10.2017
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
We Are the Others(оригинал) | Мы другие(перевод на русский) |
I'm walking with Sophie tonight | Сегодня ночью я гуляю с Софи — |
She lives in the air that I breathe | Она витает в воздухе, которым я дышу, |
I can't get it out of my mind | Никак не могу выбросить из головы. |
How you were left to bleed | Как они могли просто бросить тебя истекать кровью? |
Was it how you dressed | Было ли это то, как ты одевалась |
Or how you act | Или как вела себя? |
I can't believe | Я не могу поверить, |
How they could act so violently | Что они могли поступить настолько жестоко с тобой, |
Without regret | Без сожалений, |
Well, we will not forget | Ну, зато мы никогда не забудем... |
- | - |
We are the others | Мы другие, |
We are the cast-outs | Мы изгои, |
We're the outsiders | Мы аутсайдеры, |
But you can't hide us | Но вы не можете спрятать нас, |
We are the others | Мы не такие, как все, |
We are the cast-outs | Мы изгои, |
You're not out there on your own | Ты не один такой, кого отвергли, |
If you feel mistreated | Если ты чувствуешь, что с тобой плохо обращаются, |
Torn and cheated | Что ты разбит и обманут - |
You are not alone | Ты не один, |
We are the others | Мы другие. |
- | - |
As simple as air in your lungs | Просто, словно воздух в твоих легких, |
As simple as words on your lips | Просто, словно слова, слетающие с твоих губ, |
And no one should take that away | И никто не должен этого отнимать, |
No one should argue this | Никто не должен оспаривать этого. |
Now with our heads up high | А теперь, с высоко поднятыми головами, |
We'll carry on | Мы будем держаться, |
And carry out | Мы будем делать все, чтобы |
That we won't let them get us down | Не дать им сломить нас |
Or wear us out | Или извести нас, |
'Cause we are not alone | Потому что мы не одиноки. |
- | - |
We are the others | Мы другие, |
We are the cast-outs | Мы изгои, |
We're the outsiders | Мы аутсайдеры, |
But you can't hide us | Но вы не можете спрятать нас, |
We are the others | Мы не такие, как все, |
We are the cast-outs | Мы изгои, |
You're not out there on your own | Ты не один такой, кого отвергли, |
If you feel mistreated | Если ты чувствуешь, что с тобой плохо обращаются, |
Torn and cheated | Что ты разбит и обманут - |
You are not alone | Ты не один, |
We are the others | Мы другие. |
- | - |
Normal is not the norm | Нормально — не есть норма, |
It's just a uniform | Это всего лишь прикрытие, |
(we are the others) | |
Forget about the norm | Забудьте о норме! |
(we're the outsiders) | |
Take off your uniform | Снимите свою униформу! |
(we are the others) | |
We are all beautiful | Мы все прекрасны! |
We are the others | Мы другие! |
- | - |
We are the others.... | Мы другие! |
- | - |
We Are the Others(оригинал) |
I’m walking with Sophie tonight |
She lives in the air that I breathe |
I can’t get it out of my mind |
how you were left to bleed |
Was it how you dressed |
or how you act |
I can’t believe |
how they could act so violently |
without regret |
well, we will not forget |
We are the others |
we are the cast-outs |
we’re the outsiders |
but you can’t hide us we are the others |
we are the cast-outs |
you’re not out there on your own |
If you feel mistreated |
torn and cheated |
you are not alone |
we are the others |
As simple as air in your lungs |
as simple as words on your lips |
And no one should take that away |
no one should argue this |
Now with our heads up high |
we’ll carry on and carry out |
that we won’t let them get us down |
or wear us out |
'cause we are not alone |
We are the others |
we are the cast-outs |
we’re the outsiders |
but you can’t hide us we are the others |
we are the cast-outs |
you’re not out there on your own |
If you feel mistreated |
torn and cheated |
you are not alone |
we are the others |
Normal is not the norm |
It’s just a uniform |
(we are the others) |
Forget about the norm |
(we're the outsiders) |
Take off your uniform |
(we are the others) |
We are all beautiful |
We are the others |
We are the others… |
Мы Другие(перевод) |
Я иду с Софи сегодня вечером |
Она живет в воздухе, которым я дышу |
Я не могу выбросить это из головы |
как тебя оставили истекать кровью |
Было ли это, как вы одеты |
или как вы действуете |
я не могу поверить |
как они могли действовать так жестоко |
без сожаления |
хорошо, мы не забудем |
Мы другие |
мы изгои |
мы аутсайдеры |
но нас не спрячешь мы другие |
мы изгои |
ты не там один |
Если вы чувствуете, что с вами плохо обращаются |
порвали и обманули |
вы не одиноки |
мы другие |
Так же просто, как воздух в легких |
так же просто, как слова на ваших губах |
И никто не должен отнимать это |
никто не должен спорить с этим |
Теперь с высоко поднятой головой |
мы будем продолжать и выполнять |
что мы не позволим им сломить нас |
или утомить нас |
потому что мы не одиноки |
Мы другие |
мы изгои |
мы аутсайдеры |
но нас не спрячешь мы другие |
мы изгои |
ты не там один |
Если вы чувствуете, что с вами плохо обращаются |
порвали и обманули |
вы не одиноки |
мы другие |
Нормально – это не норма |
Это просто униформа |
(мы другие) |
Забудьте о норме |
(мы посторонние) |
Сними форму |
(мы другие) |
Мы все красивые |
Мы другие |
Мы другие… |
Название | Год |
---|---|
April Rain | 2009 |
Danse Macabre | 2016 |
Here Come the Vultures | 2014 |
The Gathering | 2006 |
Stardust | 2014 |
Fire With Fire | 2016 |
Frozen | 2006 |
Army of Dolls | 2014 |
Suckerpunch | 2016 |
Invidia | 2009 |
We Had Everything | 2020 |
Control the Storm | 2009 |
My Masquerade | 2014 |
Sleepwalkers Dream | 2006 |
Go Away | 2009 |
One Second | 2020 |
Burning Bridges | 2020 |
Lullaby | 2014 |
Chemical Redemption | 2020 |
Hunter's Moon | 2019 |