| His frost performed its art
| Его мороз исполнил свое искусство
|
| And it has stained my tainted heart
| И это запятнало мое испорченное сердце
|
| Just leave me to my solitude
| Просто оставь меня в моем одиночестве
|
| It’s where I feel at home
| Здесь я чувствую себя как дома
|
| Since that cold night
| С той холодной ночи
|
| When my love cried:
| Когда моя любовь плакала:
|
| «Would you fall, give it all
| «Не могли бы вы упасть, отдать все
|
| Would you give it all for me?
| Не могли бы вы отдать все это за меня?
|
| Suckerpunch the demons from my dreams
| Suckerpunch демонов из моих снов
|
| Would you fall, give it all
| Не могли бы вы упасть, отдать все
|
| Would you give it all for me?»
| Не могли бы вы отдать все это за меня?»
|
| Get out of my dreams!
| Прочь из моих снов!
|
| His sorrow cast a shade
| Его печаль отбрасывает тень
|
| That I refuse to walk beneath
| Что я отказываюсь идти под
|
| I said, leave me to my solitude
| Я сказал, оставь меня в одиночестве
|
| Where I am self-defined
| Где я определяю себя
|
| Only replied
| Только ответил
|
| With my love’s cries:
| С криками моей любви:
|
| «Would you fall, give it all
| «Не могли бы вы упасть, отдать все
|
| Would you give it all for me?
| Не могли бы вы отдать все это за меня?
|
| Suckerpunch the demons from my dreams
| Suckerpunch демонов из моих снов
|
| Would you fall, give it all
| Не могли бы вы упасть, отдать все
|
| Would you give it all for me?»
| Не могли бы вы отдать все это за меня?»
|
| Get out of my dreams!
| Прочь из моих снов!
|
| Get out of my dreams!
| Прочь из моих снов!
|
| «Would you fall, give it all
| «Не могли бы вы упасть, отдать все
|
| Would you give it all for me?
| Не могли бы вы отдать все это за меня?
|
| Suckerpunch the demons from my dreams
| Suckerpunch демонов из моих снов
|
| Would you fall, give it all
| Не могли бы вы упасть, отдать все
|
| Would you give it all for me?»
| Не могли бы вы отдать все это за меня?»
|
| Get out of my dreams!
| Прочь из моих снов!
|
| Get out of my dreams!
| Прочь из моих снов!
|
| Get out of my dreams! | Прочь из моих снов! |