| Don't want to close my eyes again | Не хочу вновь закрывать глаза - |
| 'Cause every time I do you're there | Каждый раз ты оказываешься перед внутренним взором, |
| With smug look on your face | С самодовольным видом. |
| Don't want to fall asleep again | Не хочу снова засыпать, |
| 'Cause every time I dream | Потому что всякий раз, когда мне снятся сны, |
| I love and lose you | Я люблю тебя, затем теряю, |
| Over and over again | Снова и снова... |
| - | - |
| It takes a second just to fall in love | Чтобы влюбиться, достаточно секунды, |
| It takes a second just to fall in love | Чтобы влюбиться, хватает одной секунды, |
| Against the odds | Вопреки обстоятельствам, |
| Despite myself | Вопреки самому себе, |
| Yeah, just one second to love | Да, всего одна секунда, чтобы полюбить, |
| Just one second to love | Достаточно одной секунды, чтобы полюбить. |
| - | - |
| It doesn't really matter how | На деле, совсем не важно, как это произошло, |
| Much time has passed | Прошло слишком много времени, |
| It always goes to show | Это всегда очевидно. |
| - | - |
| It takes a second just to fall in love | Чтобы влюбиться, достаточно секунды, |
| It takes a second just to fall in love | Чтобы влюбиться, хватает одной секунды, |
| Against the odds | Вопреки обстоятельствам, |
| Despite myself | Вопреки самому себе, |
| Yeah, just one second to love | Да, всего одна секунда, чтобы полюбить, |
| Just one second to love | Достаточно одной секунды, чтобы полюбить. |
| - | - |
| It takes a second just to fall in love | Чтобы влюбиться, достаточно секунды, |
| It takes a second just to fall in love | Чтобы влюбиться, хватает одной секунды, |
| Against the odds | Вопреки обстоятельствам, |
| Despite myself | Вопреки самому себе, |
| Yeah, just one second to love | Да, всего одна секунда, чтобы полюбить, |
| Just one second to love | Достаточно одной секунды, чтобы полюбить. |