Перевод текста песни Never Enough - Del Amitri

Never Enough - Del Amitri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Enough , исполнителя -Del Amitri
Песня из альбома: Twisted
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Never Enough (оригинал)Никогда Не Бывает Достаточно (перевод)
With two hundred people С двумя сотнями человек
In suits all the same В костюмах все одинаковые
You walk off that last lonely train Вы уходите с этого последнего одинокого поезда
On the half finished buildings На недостроенных зданиях
Only seagulls remain Остаются только чайки
As you try to think back Когда вы пытаетесь вспомнить
To the root of this pain К корню этой боли
And life ain’t worth living И жизнь не стоит того, чтобы жить
Without a little love Без любви
But a little love is never enough Но немного любви никогда не бывает достаточно
So some folks are fighting for freedom Итак, некоторые люди борются за свободу
But you’re just fighting the flab Но ты просто борешься с дряблостью
And therein lies the reason И в этом причина
That life is a drag Что жизнь - это бремя
So you gaze at the television Итак, вы смотрите на телевизор
As some publicity goons Как некоторые рекламные головорезы
Cut loose those useless balloons Отрежьте эти бесполезные воздушные шары
Life ain’t worth living Жизнь не стоит того, чтобы жить
Without a little love Без любви
But a little love is never enough Но немного любви никогда не бывает достаточно
Down in the darkness of your lying little heart В темноте твоего лживого маленького сердца
There’s a space for you to change У вас есть возможность измениться
So you can take this world apart Таким образом, вы можете разделить этот мир
These days the morning mirror В эти дни утреннее зеркало
Seems to say to you now Кажется, я говорю тебе сейчас
That you used to be pretty Что ты была красивой
But you’re alright now Но теперь ты в порядке
And sometimes you find you’re dreaming И иногда вы обнаруживаете, что мечтаете
As you’re late for work again Поскольку вы снова опаздываете на работу
Thinking there’s not many trees Думая, что деревьев не так много
You can see from this train Вы можете видеть из этого поезда
Life ain’t worth living Жизнь не стоит того, чтобы жить
Without a little love Без любви
But a little love is never enough Но немного любви никогда не бывает достаточно
Life ain’t worth living Жизнь не стоит того, чтобы жить
Without a little love Без любви
But a little love is never enough Но немного любви никогда не бывает достаточно
Is never enough, no, no, no, no Никогда не бывает достаточно, нет, нет, нет, нет
Never enough, never enough, never enough Никогда не бывает достаточно, никогда не бывает достаточно, никогда не бывает достаточно
A little love is never enough Немного любви никогда не бывает достаточно
A little love is never enough Немного любви никогда не бывает достаточно
But a little love Но немного любви
But a little love Но немного любви
But a little loveНо немного любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: