Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hammering Heart , исполнителя - Del Amitri. Дата выпуска: 31.12.1984
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hammering Heart , исполнителя - Del Amitri. Hammering Heart(оригинал) |
| I suppose love lives in a dustbin behind the garden wall |
| You have to grovel on the ground and be pretty disgusting |
| To find it at all |
| And I suppose that it grows on you |
| Standing there with no clothes on |
| And I suppose because there’s beautiful girls in this town |
| I’ll stay here till I’ve chosen one |
| I suppose life’s like a hunt, really: the hounds have fun |
| Until the fox gets bagged |
| And not one girl in this town will ever fall in love with me: |
| They’ll get dragged |
| Her heart speaks to me; |
| says the room the room the room |
| Beneath her dress, and I suppose that it beats for me |
| Like a hammering moon pulling tides through her chest |
| Suppose she says that she owes me |
| All that she owns and all that she is |
| It seems to me I suppose that her heart’s not enough |
| And her love is a swizz |
| So suppose love lives in a mansion |
| How the hell do I get over the wall? |
| And if my rope’s not stretched the right tension |
| I won’t cross this grand canyon at all |
| And I suppose that it grows like a tumor, spreads like a rumor |
| Like the grass grows and inch every day |
| And I suppose that before I even know it, the tide will start flowing |
| And the drum beneath my jacket will say: |
| You know you need her everyday |
| She is the moon and she showed me her face |
| She is the house and she opened the gates |
Колотящееся Сердце(перевод) |
| Я полагаю, любовь живет в мусорном баке за садовой стеной |
| Вы должны ползать по земле и быть довольно отвратительным |
| Чтобы найти его вообще |
| И я полагаю, что это растет на вас |
| Стоя там без одежды |
| И я полагаю, потому что в этом городе есть красивые девушки |
| Я останусь здесь, пока не выберу |
| Я полагаю, жизнь похожа на охоту, на самом деле: гончие развлекаются |
| Пока лису не поймают |
| И ни одна девушка в этом городе никогда не полюбит меня: |
| Их потащат |
| Ее сердце говорит со мной; |
| говорит комната комната комната |
| Под ее платьем, и я полагаю, что оно бьется для меня |
| Как бьющая луна, тянущая приливы через ее грудь |
| Предположим, она говорит, что она мне должна |
| Все, что у нее есть, и все, что она есть |
| Мне кажется, я полагаю, что ее сердца недостаточно |
| И ее любовь - это свизз |
| Итак, предположим, что любовь живет в особняке |
| Как, черт возьми, мне перелезть через стену? |
| И если моя веревка не натянута правильно |
| Я вообще не буду пересекать этот великий каньон |
| И я предполагаю, что он растет как опухоль, распространяется как слух |
| Как трава растет и дюйм каждый день |
| И я полагаю, что, прежде чем я даже узнаю об этом, прилив начнет течь |
| И барабан под моей курткой скажет: |
| Ты знаешь, что она нужна тебе каждый день |
| Она луна, и она показала мне свое лицо |
| Она дом, и она открыла ворота |
| Название | Год |
|---|---|
| Just Before You Leave | 2001 |
| Tell Her This | 1997 |
| Roll To Me | 1997 |
| Just Like A Man | 1997 |
| Make It Always Be Too Late | 1996 |
| Always The Last To Know | 1997 |
| Driving With The Brakes On | 1997 |
| Nothing Ever Happens | 1997 |
| Move Away Jimmy Blue | 1997 |
| Spit In The Rain | 1997 |
| The Difference Is | 2021 |
| Stone Cold Sober | 1997 |
| Being Somebody Else | 2012 |
| It Might As Well Be You | 2012 |
| Drunk In A Band | 2001 |
| In The Meantime | 2012 |
| Crashing Down | 2012 |
| Here And Now | 1997 |
| In The Frame | 2012 |
| Never Enough | 2012 |