![There's No Lock Upon My Door - David McWilliams](https://cdn.muztext.com/i/32847517172383925347.jpg)
Дата выпуска: 05.05.2016
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
There's No Lock Upon My Door(оригинал) |
Close your eyes I’ll tell you something |
That I should have said before |
If you ever feel like leaving |
There ain’t no lock upon my door |
You think your eyes are sparkling jewels |
You think that everyone should know |
You think there’s no one else quite like you |
Thinking girl don’t make it so There ain’t no lock upon my door |
You can go now if you please |
There ain’t no lock upon my door |
I’ll be laughing when you leave |
I gave you rings and pretty trinkets |
You just took them as your due |
You never ever got to thinking |
That some day I might say we’re through |
I loved you many a winters evening |
I guess I loved you just a little too much |
I’ve held you many a summer’s morning |
Somehow girl we never touched |
There ain’t no lock upon my door |
You can go now if you please |
There ain’t no lock upon my door |
I’ll be laughing when you leave |
So don’t you take too much for granted |
You better find where you’ve gone wrong |
And just remember what I tell you |
You might not miss till me I’m gone |
Yes close your eyes, I’ll tell you something |
That I should have said before |
If you ever feel like leaving |
Well, there ain’t no lock upon my door |
There ain’t no lock upon my door |
You can go now if you please |
There ain’t no lock upon my door |
I’ll be laughing when you leave |
На Моей Двери Нет Замка(перевод) |
Закрой глаза, я скажу тебе кое-что |
Что я должен был сказать раньше |
Если вам когда-нибудь захочется уйти |
На моей двери нет замка |
Вы думаете, что ваши глаза - сверкающие драгоценности |
Вы думаете, что все должны знать |
Вы думаете, что нет никого похожего на вас |
Думающая девушка, не делай так, чтобы на моей двери не было замка |
Вы можете идти сейчас, если хотите |
На моей двери нет замка |
Я буду смеяться, когда ты уйдешь |
Я подарил тебе кольца и красивые безделушки |
Вы просто взяли их как должное |
Вы никогда не задумывались |
Что когда-нибудь я могу сказать, что мы прошли |
Я любил тебя много зимних вечеров |
Наверное, я любил тебя слишком сильно |
Я держал тебя много летнего утра |
Почему-то девушка, которую мы никогда не трогали |
На моей двери нет замка |
Вы можете идти сейчас, если хотите |
На моей двери нет замка |
Я буду смеяться, когда ты уйдешь |
Так что не принимайте слишком много как должное |
Вам лучше найти, где вы ошиблись |
И просто помни, что я тебе говорю |
Ты можешь не пропустить, пока я не уйду |
Да закрой глаза, я тебе кое-что скажу |
Что я должен был сказать раньше |
Если вам когда-нибудь захочется уйти |
Ну, на моей двери нет замка |
На моей двери нет замка |
Вы можете идти сейчас, если хотите |
На моей двери нет замка |
Я буду смеяться, когда ты уйдешь |
Название | Год |
---|---|
The Days of Pearly Spencer | 2016 |
Days Of Pearly Spencer | 1967 |
Marlena | 2016 |
Question of Identity | 2016 |
Hiroshima | 2016 |
Time of Trouble | 2016 |
In the Early Hours of the Morning | 2016 |
What's the Matter with Me | 2016 |
Redundancy Blues | 2016 |
3 O'Clock Flamingo Street | 2016 |
For Josephine | 2016 |
Lady Helen of the Laughing Eyes | 2016 |
Sweet Lil' | 2002 |
Twenty Golden Years Ago | 2002 |
Morning That Looks Like Rain | 2002 |
Bells Of Time | 2002 |
Pharisee | 2002 |
I Would Be Confessed | 2002 |
Heart Of The Roll | 2002 |
As I Used To Know Her | 2002 |