| I’m not denying that I was trying to appear nonchalant
| Я не отрицаю, что пытался казаться небрежным
|
| You’re not my wife; | Ты не моя жена; |
| it’s your own life and you can kiss who you want
| это твоя собственная жизнь и ты можешь целовать кого хочешь
|
| But that kiss lasted slightly longer than strictly was right
| Но этот поцелуй длился немного дольше, чем было правильно
|
| You say you tried to break off but he was stronger
| Вы говорите, что пытались оторваться, но он был сильнее
|
| Well maybe you might
| Ну, может быть, вы могли бы
|
| Not be quite as blame free as your expression suggests
| Не быть таким свободным от вины, как предполагает ваше выражение
|
| If he’s only an old buddy why does he stare at your breasts?
| Если он всего лишь старый приятель, почему он пялится на твою грудь?
|
| And is he always quite so zealous about keeping in touch?
| И всегда ли он так усердно поддерживает связь?
|
| I don’t usually get this jealous, but that was too much
| Я обычно не завидую, но это было слишком
|
| Please don’t tease
| Пожалуйста, не дразни
|
| Just stay away from him from today
| Просто держись от него подальше с сегодняшнего дня
|
| I mean it, I’ve seen it
| Я имею в виду, я видел это
|
| You say it’s all just for fun, but look what you’ve done
| Вы говорите, что это все просто для удовольствия, но посмотрите, что вы сделали
|
| Listen, babe, he was already trying to get his hand down your shirt!
| Слушай, детка, он уже пытался засунуть руку тебе под рубашку!
|
| From what you’re saying (well, unless you’re lying!) he’s going to get hurt
| Судя по тому, что вы говорите (ну, если вы не лжете!) ему будет больно
|
| Please don’t tease
| Пожалуйста, не дразни
|
| Just stay away from him from today
| Просто держись от него подальше с сегодняшнего дня
|
| I mean it, I’ve seen it
| Я имею в виду, я видел это
|
| You say it’s all just for fun, but look what you’ve done | Вы говорите, что это все просто для удовольствия, но посмотрите, что вы сделали |