Перевод текста песни Survivor's Guilt - Dave

Survivor's Guilt - Dave
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Survivor's Guilt , исполнителя -Dave
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.07.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Survivor's Guilt (оригинал)Survivor's Guilt (перевод)
Fall too far to be wise and I know that I try but I Падение слишком далеко, чтобы быть мудрым, и я знаю, что стараюсь, но я
Fall too far to be wise and I know that I try but I Падение слишком далеко, чтобы быть мудрым, и я знаю, что стараюсь, но я
Fall too far to be wise and I know that I try but I Падение слишком далеко, чтобы быть мудрым, и я знаю, что стараюсь, но я
Fall too far to be wise and I know that I try but I Падение слишком далеко, чтобы быть мудрым, и я знаю, что стараюсь, но я
Look Смотреть
Let me show you behind the scene Позвольте мне показать вам за кулисами
Behind the glitz and the glamour and all the lights you see За блеском и гламуром и всеми огнями, которые вы видите
Behind the rumours on the life I lead За слухами о жизни, которую я веду
Let me talk to the people like it’s the mic in me Позвольте мне говорить с людьми, как будто это микрофон во мне.
The truth is I got really bad anxiety Правда в том, что у меня очень сильное беспокойство
I’m on the motorway, cryin' in the driver’s seat Я на автостраде, плачу на водительском сиденье
I don’t even know where I’m goin' Я даже не знаю, куда я иду
I got love, but I don’t know how to show it, is this life? У меня есть любовь, но я не знаю, как ее показать, это жизнь?
When you feel like givin' up, know you’re close Когда тебе хочется сдаться, знай, что ты рядом
I been sayin' the least and knowin' the most Я говорил меньше всего и знал больше всего
I’ve had ups and downs, but the highest of the highs У меня были взлеты и падения, но самый высокий из максимумов
Never last for as long as the lowest of the lowest of lows Никогда не длится так долго, как самый низкий из самых низких минимумов
Survivor’s guilt Вина выжившего
I feel the worst at my happiest Я чувствую себя хуже всего, когда я счастлив
'Cause I miss all my niggas that couldn’t be in this life I built Потому что я скучаю по всем своим нигерам, которых не могло быть в этой жизни, которую я построил
But that’s the type of shit that only I can feel Но это то дерьмо, которое только я могу чувствовать
Gettin' me in a mood Поднимите мне настроение
My exes got ivory skin У моих бывших кожа цвета слоновой кости
Which is funny 'cause it’s really the elephant in the room Что забавно, потому что это действительно слон в комнате
Is that enough reason to bury me in a tomb? Это достаточная причина, чтобы похоронить меня в могиле?
I fell in love with an Albanian, I know it’s mad Я влюбился в албанца, я знаю, что это безумие
We’re not together, 'cause her family would hold us back Мы не вместе, потому что ее семья будет нас сдерживать
I saw the red flags, I wouldn’t want my child to grow in that Я видел красные флажки, я не хотел бы, чтобы мой ребенок рос в этом
Rum and Red Bull, it’s a culture clash (Fuckin' hell) Ром и Red Bull, это культурное столкновение (гребаный ад)
I don’t wanna let life tear us apart Я не хочу, чтобы жизнь разлучила нас
I see the Internet gossip and it wears on my heart Я вижу интернет-сплетни, и это щемит мое сердце
I fuck with her, she was there from the start Я трахаюсь с ней, она была там с самого начала
I’m seein' them laugh at me, 'cause I’m vulnerable Я вижу, как они смеются надо мной, потому что я уязвим
Ain’t that the shit that rappers' supposed to do Разве это не то дерьмо, которое должны делать рэперы
I’d rather rap about arguin' with my girl than fuckin' your girl Я лучше буду читать рэп о споре с моей девушкой, чем трахать твою девушку
But I don’t mind, because the both are true Но я не против, потому что оба верны
Ignorin' my messages, these times I know she on her… Игнорируя мои сообщения, в этот раз я знаю, что она на ней ...
Worst part is I wouldn’t even do the same Хуже всего то, что я бы даже не стал делать то же самое
Hate it or love it, you gotta charge it to the game Ненавидь это или люби, ты должен зарядить это игрой
(Gotta charge it to the) (Должен зарядить его)
Heavy is the head, but don’t play with my heart Тяжела голова, но не играй с моим сердцем
I feel like a footballer when I’m makin' my art Я чувствую себя футболистом, когда занимаюсь искусством
Through ball, how I’m managin' the weight of the past Через мяч, как я справляюсь с тяжестью прошлого
I felt so much pain that I got favorite scars Я почувствовал столько боли, что получил любимые шрамы
And my house got wings like my favorite cars И у моего дома есть крылья, как у моих любимых машин
And the milly rock my favorite dance И Милли Рок мой любимый танец
You can call it what you want it, but I got it off of takin' a chance Вы можете называть это как хотите, но я получил это, рискнув
I didn’t take an advance я не брал аванс
Fame comes with a price, you can’t pay in advance Слава имеет свою цену, вы не можете заплатить вперед
For six long years, I’ve been playin' my part В течение шести долгих лет я играл свою роль
Like a freak in a circus when they’re makin' them dance Как урод в цирке, когда они заставляют их танцевать
I got nights where it’s light and I got days where it’s dark У меня есть ночи, когда светло, и у меня есть дни, когда темно
And the waters that I swim in, it ain’t safe for the sharks И воды, в которых я плаваю, небезопасны для акул
He a gangster, but the stress gonna take him apart Он гангстер, но стресс разлучит его
I’m with the niggas that I claimed from the start Я с ниггерами, на которых я претендовал с самого начала
I see you niggas changin', they didn’t make it Я вижу, вы, ниггеры, меняетесь, они не выжили.
It’s a shame it takes fallin' to your death Жаль, что нужно упасть до смерти
For a person to appreciate fully the gravity of the situation Чтобы человек полностью осознал серьезность ситуации
But that’s just irony at its finest Но это просто ирония во всей красе
Black women, I just wanna say I’m sorry Черные женщины, я просто хочу извиниться
I done a lot of dumb shit, I won’t lie to you Я наделал много глупостей, я не буду тебе врать
I wanna be a voice for you, be a light for you Я хочу быть для тебя голосом, быть для тебя светом
I know I haven’t done enough, I wanna try for you Я знаю, что сделал недостаточно, я хочу попробовать для тебя
Wanna be on the frontline for you Хочу быть на передовой для вас
Campaign for you, make change for you Кампания для вас, внести изменения для вас
I just wanna help in any way Я просто хочу помочь в любом случае
Bein' genuine, I think about it every day Будучи искренним, я думаю об этом каждый день
Tour life, travellin' every day Жизнь в туре, путешествия каждый день
Nerves paralysing when you get to stage Нервы парализуют, когда вы выходите на сцену
You feel love for an hour, and then it gets to fade Вы чувствуете любовь в течение часа, а затем она исчезает
Imagine what that does to your mental state Представьте, что это делает с вашим психическим состоянием
Imagine bein' a millionaire at a tender age Представьте, что вы миллионер в нежном возрасте
You don’t even know whether to spend or save Вы даже не знаете, тратить или копить
My mum had to grow up fast, she expects the same Моей маме пришлось быстро повзрослеть, она ожидает того же
I was twenty with a mortgage and rent to pay Мне было двадцать с ипотекой и арендной платой
So what’s happenin'?Так что происходит?
I got gorillas all around me, allow me Вокруг меня гориллы, позвольте мне
Don’t get grabbed in a party or lackin' Не хватайтесь за вечеринку или не хватайтесь
You die for a wine like Joffrey Baratheon Вы умираете за вино, как Джоффри Баратеон
Pattern 'em Шаблон их
The government ain’t gonna help with all the issues that I’m tacklin' Правительство не поможет со всеми проблемами, которые я решаю
The way you talk about politics is bafflin' То, как вы говорите о политике, сбивает с толку.
I wouldn’t even trust my own shadow in a cabinet Я бы даже не доверил свою собственную тень в шкафу
Cabbin' it can’t drive no more Cabbin 'он больше не может водить
I been lookin' for the answers, sure that I’ll find 'em Я искал ответы, уверен, что найду их
I don’t judge an accent but the story behind it Я сужу не об акценте, а о его истории
We all know loss, but there’s glory behind it Мы все знаем потери, но за ними стоит слава
I’ma make a film for my mom Я сделаю фильм для моей мамы
And tell her, «Tell to the world this album is just the soundtrack» И скажи ей: «Скажи всему миру, что этот альбом — всего лишь саундтрек».
Look at her story in a year in her life Посмотрите на ее историю за год ее жизни
And tell me if it doesn’t bring a fuckin' tear to your eyes И скажи мне, если это не вызовет ебаных слез на твоих глазах
In this together В этом вместе
I don’t wanna try, wishin' wouldn’t have, but take it over Я не хочу пытаться, я бы не хотел, но возьми это
I done hold them at your eyes Я держал их у твоих глаз
So knowin' that it was for everyone Так что зная, что это было для всех
I know you love fast and I know you want the same Я знаю, что ты любишь быстро, и я знаю, что ты хочешь того же
Head in the clouds, my heads spinnin' up Голова в облаках, мои головы кружатся
Let the other try Пусть другой попробует
I don’t wanna try, wishin' wouldn’t have, but take it over Я не хочу пытаться, я бы не хотел, но возьми это
I done hold them at your eyes Я держал их у твоих глаз
So knowin' that it was for everyone Так что зная, что это было для всех
What I realised Что я понял
What I realised 'bout who I am Что я понял о том, кто я
Is that, you’re kinda taught Это вас как бы учили
You’re taught to die for what you stand for, you feel me? Тебя учат умирать за то, за что ты выступаешь, ты меня чувствуешь?
But I realise I’m here to live for what I stand for Но я понимаю, что я здесь, чтобы жить ради того, за что я стою.
'Cause I wanna see it, bro, I wanna enjoy it, bro Потому что я хочу это увидеть, братан, я хочу насладиться этим, братан
I wanna see what I feel, like I am, you know what I’m sayin'? Я хочу увидеть, что я чувствую, как я, понимаешь, о чем я говорю?
Out there, while I’m here, and that’s that, bro Там, пока я здесь, и все, бро
But, yeah, link up my guy, you know how it isНо, да, соедините моего парня, вы знаете, как это
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: