| Fall too far to be wise and I know that I try but I
| Падение слишком далеко, чтобы быть мудрым, и я знаю, что стараюсь, но я
|
| Fall too far to be wise and I know that I try but I
| Падение слишком далеко, чтобы быть мудрым, и я знаю, что стараюсь, но я
|
| Fall too far to be wise and I know that I try but I
| Падение слишком далеко, чтобы быть мудрым, и я знаю, что стараюсь, но я
|
| Fall too far to be wise and I know that I try but I
| Падение слишком далеко, чтобы быть мудрым, и я знаю, что стараюсь, но я
|
| Look
| Смотреть
|
| Let me show you behind the scene
| Позвольте мне показать вам за кулисами
|
| Behind the glitz and the glamour and all the lights you see
| За блеском и гламуром и всеми огнями, которые вы видите
|
| Behind the rumours on the life I lead
| За слухами о жизни, которую я веду
|
| Let me talk to the people like it’s the mic in me
| Позвольте мне говорить с людьми, как будто это микрофон во мне.
|
| The truth is I got really bad anxiety
| Правда в том, что у меня очень сильное беспокойство
|
| I’m on the motorway, cryin' in the driver’s seat
| Я на автостраде, плачу на водительском сиденье
|
| I don’t even know where I’m goin'
| Я даже не знаю, куда я иду
|
| I got love, but I don’t know how to show it, is this life?
| У меня есть любовь, но я не знаю, как ее показать, это жизнь?
|
| When you feel like givin' up, know you’re close
| Когда тебе хочется сдаться, знай, что ты рядом
|
| I been sayin' the least and knowin' the most
| Я говорил меньше всего и знал больше всего
|
| I’ve had ups and downs, but the highest of the highs
| У меня были взлеты и падения, но самый высокий из максимумов
|
| Never last for as long as the lowest of the lowest of lows
| Никогда не длится так долго, как самый низкий из самых низких минимумов
|
| Survivor’s guilt
| Вина выжившего
|
| I feel the worst at my happiest
| Я чувствую себя хуже всего, когда я счастлив
|
| 'Cause I miss all my niggas that couldn’t be in this life I built
| Потому что я скучаю по всем своим нигерам, которых не могло быть в этой жизни, которую я построил
|
| But that’s the type of shit that only I can feel
| Но это то дерьмо, которое только я могу чувствовать
|
| Gettin' me in a mood
| Поднимите мне настроение
|
| My exes got ivory skin
| У моих бывших кожа цвета слоновой кости
|
| Which is funny 'cause it’s really the elephant in the room
| Что забавно, потому что это действительно слон в комнате
|
| Is that enough reason to bury me in a tomb?
| Это достаточная причина, чтобы похоронить меня в могиле?
|
| I fell in love with an Albanian, I know it’s mad
| Я влюбился в албанца, я знаю, что это безумие
|
| We’re not together, 'cause her family would hold us back
| Мы не вместе, потому что ее семья будет нас сдерживать
|
| I saw the red flags, I wouldn’t want my child to grow in that
| Я видел красные флажки, я не хотел бы, чтобы мой ребенок рос в этом
|
| Rum and Red Bull, it’s a culture clash (Fuckin' hell)
| Ром и Red Bull, это культурное столкновение (гребаный ад)
|
| I don’t wanna let life tear us apart
| Я не хочу, чтобы жизнь разлучила нас
|
| I see the Internet gossip and it wears on my heart
| Я вижу интернет-сплетни, и это щемит мое сердце
|
| I fuck with her, she was there from the start
| Я трахаюсь с ней, она была там с самого начала
|
| I’m seein' them laugh at me, 'cause I’m vulnerable
| Я вижу, как они смеются надо мной, потому что я уязвим
|
| Ain’t that the shit that rappers' supposed to do
| Разве это не то дерьмо, которое должны делать рэперы
|
| I’d rather rap about arguin' with my girl than fuckin' your girl
| Я лучше буду читать рэп о споре с моей девушкой, чем трахать твою девушку
|
| But I don’t mind, because the both are true
| Но я не против, потому что оба верны
|
| Ignorin' my messages, these times I know she on her…
| Игнорируя мои сообщения, в этот раз я знаю, что она на ней ...
|
| Worst part is I wouldn’t even do the same
| Хуже всего то, что я бы даже не стал делать то же самое
|
| Hate it or love it, you gotta charge it to the game
| Ненавидь это или люби, ты должен зарядить это игрой
|
| (Gotta charge it to the)
| (Должен зарядить его)
|
| Heavy is the head, but don’t play with my heart
| Тяжела голова, но не играй с моим сердцем
|
| I feel like a footballer when I’m makin' my art
| Я чувствую себя футболистом, когда занимаюсь искусством
|
| Through ball, how I’m managin' the weight of the past
| Через мяч, как я справляюсь с тяжестью прошлого
|
| I felt so much pain that I got favorite scars
| Я почувствовал столько боли, что получил любимые шрамы
|
| And my house got wings like my favorite cars
| И у моего дома есть крылья, как у моих любимых машин
|
| And the milly rock my favorite dance
| И Милли Рок мой любимый танец
|
| You can call it what you want it, but I got it off of takin' a chance
| Вы можете называть это как хотите, но я получил это, рискнув
|
| I didn’t take an advance
| я не брал аванс
|
| Fame comes with a price, you can’t pay in advance
| Слава имеет свою цену, вы не можете заплатить вперед
|
| For six long years, I’ve been playin' my part
| В течение шести долгих лет я играл свою роль
|
| Like a freak in a circus when they’re makin' them dance
| Как урод в цирке, когда они заставляют их танцевать
|
| I got nights where it’s light and I got days where it’s dark
| У меня есть ночи, когда светло, и у меня есть дни, когда темно
|
| And the waters that I swim in, it ain’t safe for the sharks
| И воды, в которых я плаваю, небезопасны для акул
|
| He a gangster, but the stress gonna take him apart
| Он гангстер, но стресс разлучит его
|
| I’m with the niggas that I claimed from the start
| Я с ниггерами, на которых я претендовал с самого начала
|
| I see you niggas changin', they didn’t make it
| Я вижу, вы, ниггеры, меняетесь, они не выжили.
|
| It’s a shame it takes fallin' to your death
| Жаль, что нужно упасть до смерти
|
| For a person to appreciate fully the gravity of the situation
| Чтобы человек полностью осознал серьезность ситуации
|
| But that’s just irony at its finest
| Но это просто ирония во всей красе
|
| Black women, I just wanna say I’m sorry
| Черные женщины, я просто хочу извиниться
|
| I done a lot of dumb shit, I won’t lie to you
| Я наделал много глупостей, я не буду тебе врать
|
| I wanna be a voice for you, be a light for you
| Я хочу быть для тебя голосом, быть для тебя светом
|
| I know I haven’t done enough, I wanna try for you
| Я знаю, что сделал недостаточно, я хочу попробовать для тебя
|
| Wanna be on the frontline for you
| Хочу быть на передовой для вас
|
| Campaign for you, make change for you
| Кампания для вас, внести изменения для вас
|
| I just wanna help in any way
| Я просто хочу помочь в любом случае
|
| Bein' genuine, I think about it every day
| Будучи искренним, я думаю об этом каждый день
|
| Tour life, travellin' every day
| Жизнь в туре, путешествия каждый день
|
| Nerves paralysing when you get to stage
| Нервы парализуют, когда вы выходите на сцену
|
| You feel love for an hour, and then it gets to fade
| Вы чувствуете любовь в течение часа, а затем она исчезает
|
| Imagine what that does to your mental state
| Представьте, что это делает с вашим психическим состоянием
|
| Imagine bein' a millionaire at a tender age
| Представьте, что вы миллионер в нежном возрасте
|
| You don’t even know whether to spend or save
| Вы даже не знаете, тратить или копить
|
| My mum had to grow up fast, she expects the same
| Моей маме пришлось быстро повзрослеть, она ожидает того же
|
| I was twenty with a mortgage and rent to pay
| Мне было двадцать с ипотекой и арендной платой
|
| So what’s happenin'? | Так что происходит? |
| I got gorillas all around me, allow me
| Вокруг меня гориллы, позвольте мне
|
| Don’t get grabbed in a party or lackin'
| Не хватайтесь за вечеринку или не хватайтесь
|
| You die for a wine like Joffrey Baratheon
| Вы умираете за вино, как Джоффри Баратеон
|
| Pattern 'em
| Шаблон их
|
| The government ain’t gonna help with all the issues that I’m tacklin'
| Правительство не поможет со всеми проблемами, которые я решаю
|
| The way you talk about politics is bafflin'
| То, как вы говорите о политике, сбивает с толку.
|
| I wouldn’t even trust my own shadow in a cabinet
| Я бы даже не доверил свою собственную тень в шкафу
|
| Cabbin' it can’t drive no more
| Cabbin 'он больше не может водить
|
| I been lookin' for the answers, sure that I’ll find 'em
| Я искал ответы, уверен, что найду их
|
| I don’t judge an accent but the story behind it
| Я сужу не об акценте, а о его истории
|
| We all know loss, but there’s glory behind it
| Мы все знаем потери, но за ними стоит слава
|
| I’ma make a film for my mom
| Я сделаю фильм для моей мамы
|
| And tell her, «Tell to the world this album is just the soundtrack»
| И скажи ей: «Скажи всему миру, что этот альбом — всего лишь саундтрек».
|
| Look at her story in a year in her life
| Посмотрите на ее историю за год ее жизни
|
| And tell me if it doesn’t bring a fuckin' tear to your eyes
| И скажи мне, если это не вызовет ебаных слез на твоих глазах
|
| In this together
| В этом вместе
|
| I don’t wanna try, wishin' wouldn’t have, but take it over
| Я не хочу пытаться, я бы не хотел, но возьми это
|
| I done hold them at your eyes
| Я держал их у твоих глаз
|
| So knowin' that it was for everyone
| Так что зная, что это было для всех
|
| I know you love fast and I know you want the same
| Я знаю, что ты любишь быстро, и я знаю, что ты хочешь того же
|
| Head in the clouds, my heads spinnin' up
| Голова в облаках, мои головы кружатся
|
| Let the other try
| Пусть другой попробует
|
| I don’t wanna try, wishin' wouldn’t have, but take it over
| Я не хочу пытаться, я бы не хотел, но возьми это
|
| I done hold them at your eyes
| Я держал их у твоих глаз
|
| So knowin' that it was for everyone
| Так что зная, что это было для всех
|
| What I realised
| Что я понял
|
| What I realised 'bout who I am
| Что я понял о том, кто я
|
| Is that, you’re kinda taught
| Это вас как бы учили
|
| You’re taught to die for what you stand for, you feel me?
| Тебя учат умирать за то, за что ты выступаешь, ты меня чувствуешь?
|
| But I realise I’m here to live for what I stand for
| Но я понимаю, что я здесь, чтобы жить ради того, за что я стою.
|
| 'Cause I wanna see it, bro, I wanna enjoy it, bro
| Потому что я хочу это увидеть, братан, я хочу насладиться этим, братан
|
| I wanna see what I feel, like I am, you know what I’m sayin'?
| Я хочу увидеть, что я чувствую, как я, понимаешь, о чем я говорю?
|
| Out there, while I’m here, and that’s that, bro
| Там, пока я здесь, и все, бро
|
| But, yeah, link up my guy, you know how it is | Но, да, соедините моего парня, вы знаете, как это |