Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nothing On You, исполнителя - Ed Sheeran.
Дата выпуска: 11.07.2019
Язык песни: Английский
Nothing on You(оригинал) | Не сравнится с тобой(перевод на русский) |
[Verse 1: Ed Sheeran] | [Куплет 1: Ed Sheeran] |
I feel it, can you feel it tonight? | Я ощущаю это, ты ощущаешь это сегодняшней ночью? |
I feel the fire between you and I | Я чувствую огонь между нами. |
I mean it, don't you turn off the light | Я серьёзно, не выключай свет, |
So I don't wanna leave here ever, no | И я никогда не захочу уйти отсюда, нет! |
She was like "Damn¨ | Она такая: "Чёрт, |
Boy, I never took you for a one night stand | Парень, я никогда не считала тебя парнем на одну ночь, |
So don't make plans | Так что не строй планы |
For nothing but me and a lil' romance," hey | Ни на что, кроме меня и небольшого романа". Эй! |
You and I, whiskey on ice | Ты и я, виски со льдом, |
Maybe later we can turn down all the lights | Возможно, позже мы сможем погасить все огни, |
So keep 'em on with nothing on | Так что пусть они горят, пока на тебе ничего нет... |
Ooh-my-my-my | Боже мой... |
- | - |
[Chorus: Ed Sheeran & Paulo Londra] | [Припев: Ed Sheeran & Paulo Londra] |
I was rolling up something with you | Я крутил с тобой любовь, |
Kickin' back in a way that we do | Расслабляясь в нашем стиле. |
I got everything I need in this room | В этой комнате у меня есть всё, что мне нужно. |
Smoke clouds and a scent of perfume | Облака дыма и аромат духов... |
And all my friends are in the club | И все мои друзья в клубе, |
And they keep ringin' my phone (Prr) | И они продолжают мне названивать, |
But they ain't got nothing on you (Ah, ah) | Но они не сравнятся с тобой, |
And you ain't got nothing on you (Leones Con Flow) | И ничто не сравнится с тобой. |
- | - |
[Verse 2: Paulo Londra] | [Куплет 2: Paulo Londra] |
Mami, suelo acobardarme pero hoy tomo alcohol, ah | Милая, обычно я отказываюсь, но сегодня я пью алкоголь, ах |
Quiero comentarle que no sé qué pasó, ah | Я хочу сказать тебе, что я не знаю, что случилось, ах, |
Desde que salimo' por la tarde lo' do' | С тех пор, как мы ходим гулять после полуночи, |
A besarno' lo' do', hasta hacer el amor | Чтобы целоваться друг с другом и даже заниматься любовью. |
Ahora tengo tu olor, ven a la habitación | Я ощущаю твой запах, приди ко мне в комнату! |
Lo que hacemo' lo' do' no se puede igualar | То, что мы оба делаем, ни с чем не сравнимо. |
Parecemo' ficción cuando entramo' en acción | Мы выглядим фантастически, когда начинаем действовать. |
Esta peli de amor no se puede acabar, yeh | Это любовное кино не может закончиться, да! |
Pero lo que mata e' que esta noche nos vemos ya en mi casa | Но меня убивает то, что этой ночью мы увидимся уже в моём доме, |
Y sé lo que te gusta y te atrapa | И я знаю, что тебе нравится и что цепляет тебя. |
Que te diga que no te voy a soltar | Тебе нравится, когда я говорю, что не хочу тебя отпускать. |
- | - |
[Chorus: Ed Sheeran & Paulo Londra] | [Припев: Ed Sheeran & Paulo Londra] |
I was rolling up something with you (¡Wuh!) | Я крутил с тобой любовь, |
Kickin' back in a way that we do | Расслабляясь так, в нашем стиле. |
I got everything I need in this room | В этой комнате у меня есть всё, что мне нужно. |
Smoke clouds and a scent of perfume | Облака дыма и аромат духов... |
And all my friends are in the club | И все мои друзья в клубе, |
And they keep ringin' my phone (Prr) | И они продолжают мне названивать, |
But they ain't got nothing on you | Но они не сравнятся с тобой, |
And you ain't got nothing on you | И ничто не сравнится с тобой. |
- | - |
[Verse 3: Dave] | [Куплет 3: Dave] |
Look, take the lead, follow me, what's it gonna be? | Посмотри, я беру всё на себя, следуй за мной, что теперь будет? |
How you playin' hard to get when you hollered me? | Как ты можешь строить из себя недотрогу, если сама окликнула меня? |
I take Chanel to Chanel for a shopping spree | Я покупаю "Шанель" для Шанель во время похода по магазинам. |
Home girl, only right she in a proper tee | Это моя девочка, она всегда права, она в подходящей одежде. |
What I want and need, you and a sofa | То, чего я хочу, и то, что мне нужно, — это ты и диван. |
I fly in a spaceship, I gotta land the Rover | Я лечу в космическом корабле, мне нужно посадить своё судно. |
Casa Cruz, Casa Blanca, Casanova | "Каса Круз", Касабланка, Казанова... |
I'm a fashionista, she in Fashion Nova | Я модник, а на ней "Фэшн Нова", |
And a mad persona when I had her over | И она стала страстной особой, когда я пригласил её к себе. |
The outfit, it cost bread, I got the matching loafers | Одежда стоит денег, мои мокасины соответствуют костюму. |
Why? 'Cause that's suttin' to do | Почему? Потому что это то, для чего надо работать. |
I got a million and two but they're nothin' on you, nah | У меня есть миллион и ещё два, но всё это ничто по сравнению с тобой, ага! |
- | - |
[Chorus: Ed Sheeran] | [Припев: Ed Sheeran] |
I was rolling up something with you | Я крутил с тобой любовь, |
Kickin' back in a way that we do | Расслабляясь в нашем стиле. |
I got everything I need in this room | В этой комнате у меня есть всё, что мне нужно. |
Smoke clouds and a scent of perfume | Облака дыма и аромат духов... |
And all my friends are in the club | И все мои друзья в клубе, |
And they keep ringin' my phone (Brrt) | И они продолжают мне названивать, |
But they ain't got nothing on you | Но они не сравнятся с тобой, |
And you ain't got nothing on you | И ничто не сравнится с тобой. |
- | - |
[Outro: Ed Sheeran] | [Завершение: Ed Sheeran] |
She was like "Damn¨ | Она сказала: "Чёрт, |
Boy, I never took you for a one night stand" | Парень, я никогда не считала тебя парнем на одну ночь". |
She was like "Damn¨ | Она сказала: "Чёрт, |
Boy, I never took you for a one night stand" | Парень, я никогда не считала тебя парнем на одну ночь". |
Want to be your man | Я хочу быть твоим мужчиной. |
"Boy, I never took you for a one night stand" | "Парень, я никогда не считала тебя парнем на одну ночь". |
She was like "Damn¨ | Она сказала: "Чёрт!" |
And you ain't got nothing on you | И ничто не сравнится с тобой. |
- | - |
Nothing On You(оригинал) |
I feel it, can you feel it tonight? |
I feel the fire between you and I |
I mean it, don’t you turn off the light |
Though I don’t wanna leave you ever, no |
She was like «Damn¨ |
Boy, I never took you for a one night stand |
So don’t make plans |
For nothing but me and a lil' romance,» hey |
You and I, whiskey on ice |
Maybe later we can turn down all the lights |
So keep 'em on with nothing on |
Ooh-my-my-my |
I was rolling up something with you |
Kickin' back in a way that we do |
I got everything I need in this room |
Smoke clouds and a scent of perfume |
And all my friends are in the club |
And they keep ringin' my phone (Prr) |
But they ain’t got nothing on you (Ah, ah) |
And you ain’t got nothing on you (Leones Con Flow) |
Mami, suelo acobardarme pero hoy tomo alcohol, ah |
Quiero comentarle que no sé qué pasó, ah |
Desde que salimo' por la tarde lo' do' |
A besarno' lo' do', hasta hacer el amor |
Ahora tengo tu olor, ven a la habitación |
Lo que hacemo' lo' do' no se puede igualar |
Parecemo' ficción cuando entramo' en acción |
Esta peli de amor no se puede acabar, yeh (Yo'; ¡wuf!) |
Pero lo que mata e' que esta noche no' vemo' ya en mi casa (Ey; wuh) |
Y sé lo que te gusta y te atrapa |
Que te diga que no te voy a soltar |
I was rolling up something with you (¡Wuh!) |
Kickin' back in a way that we do |
I got everything I need in this room |
Smoke clouds and a scent of perfume |
And all my friends are in the club |
And they keep ringin' my phone (Prr) |
But they ain’t got nothing on you |
And you ain’t got nothing on you |
Look, take the lead, follow me, what’s it gonna be? |
How you playin' hard to get when you hollered me? |
I take Chanel to Chanel for a shopping spree |
Home girl, only right she in a proper tee |
What I want and need, you and a sofa |
I fly in a spaceship, I gotta land the Rover |
Casa Cruz, Casa Blanca, Casanova |
I’m a fashionista, she in Fashion Nova |
And a mad persona when I had her over |
The outfit, it cost bread, I got the matching loafers |
Why? |
'Cause that’s suttin' to do |
I got a million and two but they’re nothin' on you, nah |
I was rolling up something with you |
Kickin' back in a way that we do |
I got everything I need in this room |
Smoke clouds and a scent of perfume |
And all my friends are in the club |
And they keep ringin' my phone (Brrt) |
But they ain’t got nothing on you |
And you ain’t got nothing on you |
She was like «Damn¨ |
Boy, I never took you for a one night stand» |
She was like «Damn¨ |
Boy, I never took you for a one night stand» |
Want to be your man |
«Boy, I never took you for a one night stand» |
She was like «Damn¨ |
And you ain’t got nothing on you |
Ничего О Тебе(перевод) |
Я чувствую это, ты чувствуешь это сегодня вечером? |
Я чувствую огонь между тобой и мной |
Я имею в виду, ты не выключишь свет |
Хотя я не хочу оставлять тебя когда-либо, нет |
Она такая: «Черт». |
Мальчик, я никогда не брал тебя на одну ночь |
Так что не стройте планов |
Ни за что, кроме меня и небольшого романа», эй |
Ты и я, виски со льдом |
Может быть, позже мы сможем выключить весь свет |
Так что держите их без ничего |
о-мой-мой-мой |
я с тобой что-то закатывал |
Пинаемся так, как мы |
У меня есть все, что мне нужно в этой комнате |
Облака дыма и аромат духов |
И все мои друзья в клубе |
И они продолжают звонить на мой телефон (прр) |
Но у них ничего нет на тебя (Ах, ах) |
И на тебя ничего нет (Леонес Кон Флоу) |
Мами, suelo acobardarme pero hoy tomo алкоголь, ах |
Quiero comentarle que no sé qué pasó, ах |
Desde que salimo' por la tarde lo' do' |
A besarno' lo' do', hasta hacer el amor |
Ahora tengo tu olor, ven a la habitación |
Lo que hacemo' lo' do' no se puede igualar |
Parecemo' ficción cuando entramo' en acción |
Esta peli de amor no se puede acabar, yeh (Yo'; ¡wuf!) |
Pero lo que mata e' que esta noche no' vemo' ya en mi casa (Эй; ух) |
Y sé lo que te gusta y te атрапа |
Que te diga que no te voy a soltar |
Я с тобой что-то закатывал (¡Ух!) |
Пинаемся так, как мы |
У меня есть все, что мне нужно в этой комнате |
Облака дыма и аромат духов |
И все мои друзья в клубе |
И они продолжают звонить на мой телефон (прр) |
Но у них ничего нет на вас |
И у тебя ничего нет на тебе |
Слушай, бери на себя инициативу, следуй за мной, что это будет? |
Как ты притворяешься недосягаемым, когда кричишь на меня? |
Я беру Шанель в Шанель за покупками |
Домашняя девушка, только правильно она в надлежащей футболке |
Что я хочу и нужно, ты и диван |
Я лечу на космическом корабле, я должен посадить Ровер |
Каса-Крус, Каса-Бланка, Казанова |
Я модница, она в Fashion Nova |
И сумасшедшая личность, когда она у меня была |
Наряд, он стоит хлеба, у меня есть подходящие мокасины |
Почему? |
Потому что этого недостаточно |
У меня есть миллион и два, но они ничего на тебя, нет |
я с тобой что-то закатывал |
Пинаемся так, как мы |
У меня есть все, что мне нужно в этой комнате |
Облака дыма и аромат духов |
И все мои друзья в клубе |
И они продолжают звонить на мой телефон (Бррт) |
Но у них ничего нет на вас |
И у тебя ничего нет на тебе |
Она такая: «Черт». |
Мальчик, я никогда не брал тебя на одну ночь» |
Она такая: «Черт». |
Мальчик, я никогда не брал тебя на одну ночь» |
Хочу быть твоим мужчиной |
«Парень, я никогда не брал тебя на одну ночь» |
Она такая: «Черт». |
И у тебя ничего нет на тебе |