
Дата выпуска: 18.03.2002
Язык песни: Английский
Strange Relationship(оригинал) | Странные отношения(перевод на русский) |
Do you love me? | Ты любишь меня? |
Or am I just another trip | Или для тебя я всего лишь очередной |
In this strange relationship? | Пункт в этих странных отношениях? |
You push and pull me | Ты то зовёшь, то прогоняешь меня, |
and I'm about to lose my mind | И я схожу с ума. |
Is this just a waste of time | Жизнь проходит мимо, |
Keep acting like you own me | А ты ведёшь себя, как хозяйка. |
I keep running, watch me walking out that door | Но я не остановлюсь, смотри, я ухожу от тебя |
I hear you behind me | И слышу твой голос за спиной... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Gimme that strange relationship | Мне нравятся эти странные отношения, |
Never felt pleasure and pain like this | От них и радость, и боль. |
Something so right but it feels so terribly wrong | Всё вроде бы и хорошо, но в то же время не так... |
I keep holding on | Я пытаюсь не сдаваться, |
Gimme that strange relationship | Мне нравятся эти странные отношения, |
One of us gotta let go of this | Но один из нас должен это прекратить. |
I keep pushing and you keep holding on | Я стараюсь изо всех сил, но ты не уступаешь... |
I'm already gone | Всё, я ушёл... |
- | - |
Do you love me? | Ты любишь меня? |
We break up and back together | Мы то расстаемся, то миримся, |
And I swore to myself never | А я каждый раз говорю себе, что это в последний раз... |
- | - |
Oh how you do me | Что же ты делаешь со мной? |
You strip me of my honor | Я забываю про гордость, |
And I don't ever think I'm gonna | И мне кажется, что никогда |
Break free of these mind games | Не смогу прекратить эту игру. |
All I'm trying to do is modify my plan | Я просто пытаюсь изменить свои планы, |
'Cause I can't contain you | Ведь мне тебя не удержать... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев] |
- | - |
You keep acting like you own me | Ты ведешь себя, как хозяйка, |
I can't control me | Я не контролирую себя, |
You said you never really wanted me back | Ты сказала, что никогда не желала моего возвращения... |
- | - |
Well maybe if that's a fact | Что ж, если это так, |
May I suggest | Я предлагаю тебе |
A brand new plan of attack | Новый план, |
And in the fizzle that you're hard to crack | Ведь с этой аферой |
You're way off track | Ты сбилась с пути. |
I want you back, I want you gone | Я хочу, чтобы ты вернулась и, чтобы ушла... |
Maybe I'm sick of holding on | Я устал сдерживаться... |
- | - |
Do you love me? | Ты любишь меня? |
Or am I just another trip | Или для тебя я всего лишь очередной |
In this strange relationship? | Пункт в этих странных отношениях? |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
- | - |
Strange Relationship(оригинал) | Странные отношения(перевод на русский) |
- | - |
Do you love me? | Ты меня любишь? |
Or am I just another trip | Или я просто очередное развлечение |
in this strange relationship? | В этих странных отношениях? |
You push and pull me | Ты отталкиваешь и притягиваешь меня, |
and I'm about to lose my mind | И я вот-вот сойду с ума... |
Is this just a waste of time | Может, это пустая трата времени?.. |
keep acting | Ты продолжаешь вести себя так, |
Like you own me | Будто я твоя собственность. |
I keep running, watch me walking out that door | Я убегаю, ты смотришь, как я ухожу, |
I hear you behind me | Я слышу, что ты позади меня... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Gimme that strange relationship | Дай мне эти странные отношения... |
Never felt pleasure and pain like this | Я никогда не чувствовал такого наслаждения и такой боли, как сейчас. |
Something so right but it feels so terribly wrong | Все хорошо, но почему-то кажется таким неправильным... |
I keep holding on | И я продолжаю... |
Gimme that strange relationship | Дай мне эти странные отношения, |
One of us gotta let go of this | Один из нас должен прекратить это. |
I keep pushing and you keep holding on | Я сопротивляюсь, но ты продолжаешь, |
I'm already gone | Я уже ухожу... |
- | - |
Do you love me? | Ты меня любишь? |
We break up and back together | Мы расстаемся и сходимся опять, |
And I swore to myself never | Хоть я и клялся, что этого больше не будет. |
Oh how you do me | Что же ты делаешь со мной?.. |
You strip me of my honor | Ты лишаешь меня чести, |
And I don't ever think I'm gonna | И я не думаю, что я когда-нибудь |
Break free of these mind games | Освобожусь от этих игр. |
All I'm trying to do is modify my plan | Все, что я пытаюсь сделать, — это изменить свой план, |
'Cause I can't contain you | Потому что я не могу сдерживать тебя... |
- | - |
[Chorus] | [Припев:] |
- | - |
You keep acting | Ты продолжаешь вести себя так, |
Like you own me | Будто я твоя собственность. |
I can't control me | Я не могу себя контролировать. |
You said you never really wanted me back | Ты сказала, что ты никогда не хотела, чтобы я вернулся к тебе. |
Well maybe if that's a fact | Да, возможно это так. |
May I suggest | Могу я предложить |
A brand new plan of attack | Новый план атаки? |
And in the fizzle that you're hard to crack | Все мои неудачи из-за того, что ты – крепкий орешек, |
You're way off track | Ты уклоняешься... |
I want you back, I want you gone | Я хочу, чтобы ты вернулась, я хочу, чтобы ты ушла... |
Maybe I'm sick of holding on | Может быть, я болен от того, что это продолжается? |
- | - |
Do you love me? | Ты меня любишь? |
Or am I just another trip | Или я просто очередное развлечение |
In this strange relationship? | В этих странных отношениях? |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
- | - |
Strange Relationship(оригинал) |
Do you love me? |
Or am I just another trip |
In this strange relationship? |
You push and pull me yeah |
And I’m about to lose my mind |
Is this just a waste of time? |
Keep actin' like you own me |
I keep runnin', watch me walkin' out that door |
I hear you behind me |
Gimme that strange relationship |
Never felt pleasure and pain like this |
Somethin' so right but it feels so terribly wrong |
I keep holding on |
Gimme that strange relationship |
One of us gotta let go of this |
I keep pushin' and you keep holdin' on |
I’m already gone |
Do you love me, yeah? |
We break up and back together |
And I swore to myself never |
Oh how you do me yeah |
You strip me of my honor |
And I don’t ever think I’m gonna |
Break free of these mind games |
All I’m tryin' to do is modify my plan |
'Cause I can’t contain you |
Gimme that strange relationship |
Never felt pleasure and pain like this |
Somethin' so right but it feels so terribly wrong |
I keep holdin' on |
Gimme that strange relationship |
One of us gotta let go of this |
I keep pushin' and you keep holdin' on |
I’m already gone |
You keep actin' like you own me |
I can’t control me |
You said, «You never really wanted me back» |
Well maybe if that’s a fact |
May I suggest |
A brand new plan of attack |
And in the fizzle that you’re hard to crack |
You’re way off track |
I want you back, I want you gone |
Maybe I’m sick of holdin' on |
Do you love me, yeah? |
Or am I just another trip |
In this strange relationship? |
Gimme that strange relationship |
Never felt pleasure and pain like this |
Something so right but it feels so terribly wrong |
I keep holdin' on |
Gimme that strange relationship |
One of us gotta let go of this |
I keep pushin' and you keep holdin' on |
I’m already gone |
Gimme that strange relationship |
Never felt pleasure and pain like this |
Something so right but it feels so terribly wrong |
I keep holdin' on |
Gimme that strange relationship |
One of us gotta let go of this |
I keep pushin' and you keep holdin' on |
I’m already gone |
Gimme that strange relationship |
Never felt pleasure and pain like this |
Something so right but it feels so terribly wrong |
I keep holdin' on |
Gimme that strange relationship |
One of us gotta let go of this |
I keep pushin' and you keep holdin' on |
I’m already gone, I’m already gone, I’m gone |
Странные Отношения(перевод) |
Ты любишь меня? |
Или я просто еще одна поездка |
В этих странных отношениях? |
Ты толкаешь и тянешь меня, да |
И я собираюсь сойти с ума |
Это просто пустая трата времени? |
Продолжай вести себя так, как будто ты владеешь мной. |
Я продолжаю бежать, смотри, как я выхожу из этой двери |
Я слышу тебя позади меня |
Дай мне эти странные отношения |
Никогда не чувствовал удовольствия и боли, как это |
Что-то такое правильное, но это ужасно неправильно |
я продолжаю держаться |
Дай мне эти странные отношения |
Один из нас должен отпустить это |
Я продолжаю настаивать, а ты продолжаешь держаться |
Я уже ушел |
Ты любишь меня, да? |
Мы расстаемся и снова вместе |
И я поклялся себе никогда |
О, как ты меня делаешь, да |
Ты лишаешь меня чести |
И я никогда не думаю, что собираюсь |
Освободитесь от этих интеллектуальных игр |
Все, что я пытаюсь сделать, это изменить свой план |
Потому что я не могу сдержать тебя |
Дай мне эти странные отношения |
Никогда не чувствовал удовольствия и боли, как это |
Что-то такое правильное, но это ужасно неправильно |
Я продолжаю держаться |
Дай мне эти странные отношения |
Один из нас должен отпустить это |
Я продолжаю настаивать, а ты продолжаешь держаться |
Я уже ушел |
Ты продолжаешь вести себя так, как будто я принадлежу тебе. |
я не могу себя контролировать |
Вы сказали: «Ты никогда не хотел, чтобы я вернулся» |
Ну, может быть, если это факт |
Могу ли я предложить |
Совершенно новый план атаки |
И в суматохе, которую трудно взломать |
Вы далеко от пути |
Я хочу, чтобы ты вернулся, я хочу, чтобы ты ушел |
Может быть, мне надоело держаться |
Ты любишь меня, да? |
Или я просто еще одна поездка |
В этих странных отношениях? |
Дай мне эти странные отношения |
Никогда не чувствовал удовольствия и боли, как это |
Что-то такое правильное, но кажется таким ужасно неправильным |
Я продолжаю держаться |
Дай мне эти странные отношения |
Один из нас должен отпустить это |
Я продолжаю настаивать, а ты продолжаешь держаться |
Я уже ушел |
Дай мне эти странные отношения |
Никогда не чувствовал удовольствия и боли, как это |
Что-то такое правильное, но кажется таким ужасно неправильным |
Я продолжаю держаться |
Дай мне эти странные отношения |
Один из нас должен отпустить это |
Я продолжаю настаивать, а ты продолжаешь держаться |
Я уже ушел |
Дай мне эти странные отношения |
Никогда не чувствовал удовольствия и боли, как это |
Что-то такое правильное, но кажется таким ужасно неправильным |
Я продолжаю держаться |
Дай мне эти странные отношения |
Один из нас должен отпустить это |
Я продолжаю настаивать, а ты продолжаешь держаться |
Я уже ушел, я уже ушел, я ушел |
Название | Год |
---|---|
Black Out The Sun | 2014 |
Roses | 2014 |
Stupid Mistake | 2014 |
Bloodstained Heart | 2014 |
God Walking Into The Room | 2014 |
Hurt | 2014 |
I Never Cried So Much In My Whole Life ft. Darren Hayes | 2019 |
Taken By The Sea | 2014 |
Talk Talk Talk | 2014 |
Don't Give Up | 2014 |
Cruel Cruel World | 2014 |
Let's Try Being In Love | 2022 |
Nearly Love | 2014 |
The Siren's Call | 2014 |
Angel | 2011 |
Nothing | 2014 |
The Sweetest Lullaby ft. Justin Shave, Steve Young | 2014 |
Who Would Have Thought? ft. Ash Howes | 2007 |
Love Is In Everything | 2007 |
Perfect | 2014 |