Перевод текста песни Der Schaffende - Darkwood

Der Schaffende - Darkwood
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Schaffende , исполнителя -Darkwood
Песня из альбома: Weltenwende
Дата выпуска:20.05.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Tesco Distribution Germany

Выберите на какой язык перевести:

Der Schaffende (оригинал)Творящий (перевод)
Fliehe, Freund, in Deine Einsamkeit! Беги, друг, в свое одиночество!
Den Lärm nicht länger zu ertragen bereit Больше не хочет терпеть шум
Wirst Du fern des Marktes Werte erkennen Узнаете ли вы ценности далекие от рынка
Wirst Du fern des Marktes die Feinde nennen Назовете врагов, далеких от рынка?
Derer Namen da sind Haß, Lüge und Neid Их имена ненависть, ложь и зависть
Die Rache, die Dummheit und Gier im Geleit Месть, глупость и жадность в эскорте
Du Liebhaber der Wahrheit, Du schaffender Geist Вы любите правду, вы творческий дух
Erkenne, was Dir die Stille verheißt! Осознайте, что обещает вам тишина!
Fern den Erbärmlichen, dem Ruhme der Kleinen Вдали от убогих, от славы малых
Entgehst Du dem Untergang, dem Fluch des Gemeinen Вы избегаете падения, проклятия среднего
Den giftigen Fliegen in Deiner Gefolgschaft Ядовитые мухи в ваших следующих
Nicht länger soll Dein Blut ihnen spenden die Kraft Твоя кровь больше не будет давать им силы
Hüte Dich vor der Klugheit der Feigen! Остерегайтесь хитрости инжира!
Gewahrst Du Dich nicht in einem bitteren Reigen Разве ты не ощущаешь себя в горьком танце?
Von Schmeichlern und Heuchlern und Niedrigkeit? О льстецах, лицемерах и подлости?
Sie winseln vor Dir in Befangenheit Они скулят перед тобой от смущения
Sie geben sich als Deine Freunde bekannt — Они объявляют себя вашими друзьями —
Zum Feinde nicht tauglich, zum Dienen verbannt Непригоден для врага, сослан на службу
An Deiner Größe geben sie Dir die Schuld; Они обвиняют вас в вашем размере;
Sie dürsten nach Rache voller Ungeduld Они жаждут мести с нетерпением
Dein wortloser Stolz raubt ihnen den Mut; Ваша бессловесная гордость обескураживает их;
Sie weichen und keifen in hilfloser Wut Они вздрагивают и ссорятся в беспомощном гневе
Bist Du den Lärm länger zu ertragen bereit? Готовы ли вы терпеть шум дольше?
Drum fliehe, Freund, in Deine Einsamkeit!Так что беги, друг, в свое одиночество!
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: