Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wintermärchen , исполнителя - Darkwood. Песня из альбома Flammenlieder, в жанре Музыка мираДата выпуска: 14.12.2015
Лейбл звукозаписи: Heidenvolk
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wintermärchen , исполнителя - Darkwood. Песня из альбома Flammenlieder, в жанре Музыка мираWintermärchen(оригинал) |
| Auf kahlem Felsen unter Sternen |
| Saß im rauhen Winterhauch |
| Eine Drossel und ich fragte |
| Warum wanderst du nicht auch |
| Warum bleibst du, wenn die Stürme |
| Brausen über Flur und Feld |
| Da dir winkt im fernen Süden |
| Eine sonnenschöne Welt |
| Antwort gab sie leisen Tones |
| Weil ich nicht wie andre bin |
| Die mit Zeiten und Geschicken |
| Wechseln ihren leichten Sinn |
| Die da wandern nach der Sonne |
| Ruhelos von Land zu Land |
| Haben nie das stille Leuchten |
| In der eignen Brust gekannt |
| Mir erglüht's mit ewgem Strahle |
| Ob auch Nacht auf Erden zieht |
| Sing ich unter Flockenschauern |
| Einsam ein erträumtes Lied |
| Dir auch leuchtet hell das Auge |
| Deine Wange zwar ist bleich |
| Doch es schaut dein Blick nach innen |
| In das ewge Sonnenreich |
| Lass uns hier gemeinsam wohnen |
| Und ein Lied von Zeit zu Zeit |
| Singen wir von dürrem Aste |
| Jenem Glanz der Ewigkeit |
| Lass uns hier gemeinsam wohnen |
| Und ein Lied von alter Zeit |
| Singen wir von dürrem Aste |
| Jenem Glanz der Ewigkeit |
Зимняя сказка(перевод) |
| На голой скале под звездами |
| Сидел на суровом зимнем ветру |
| Дрозд и я спросил |
| Почему бы тебе тоже не пойти в поход? |
| Почему ты остаешься, когда бури |
| Ревя над полями и полями |
| Da манит вас на далеком юге |
| Солнечный мир |
| Она ответила низким тоном |
| Потому что я не такой, как другие |
| Те, у кого есть времена и состояния |
| Измените свой светлый ум |
| Те, кто бродит вслед за солнцем |
| Беспокойный из страны в страну |
| Никогда не было тихого свечения |
| Известный в вашей собственной груди |
| Я сияю вечными лучами |
| Движется ли и ночь по земле |
| Я пою под дождем хлопьев |
| Одинокая песня мечты |
| Твои глаза тоже сияют ярко |
| Твоя щека бледная |
| Но твой взгляд смотрит внутрь |
| В вечном царстве солнечного света |
| Давайте жить здесь вместе |
| И песня время от времени |
| Давайте споем сухую ветку |
| Это великолепие вечности |
| Давайте жить здесь вместе |
| И песня из старых дней |
| Давайте споем сухую ветку |
| Это великолепие вечности |
| Название | Год |
|---|---|
| Verlorenes Heer | 2008 |
| Deutsche Sonnwend | 2015 |
| Nibelungenland | 2008 |
| One-Eyed God | 2020 |
| Caucasian Tales | 2015 |
| Feuerkreis | 2008 |
| Der Letzte Flug | 2013 |
| Roggenfelder | 2008 |
| Flammend Morgen | 2009 |
| Fliegergedicht | 2013 |
| Broken Wings | 2015 |
| Weltenstürme | 2015 |
| Like Chatter | 2009 |
| Verlorened Heer | 2015 |
| The Last Wolf | 2020 |
| Bunter Staub | 2009 |
| Break of Dawn | 2009 |
| Nothing Left to Lose | 2015 |
| Forgotten Beauty | 2008 |
| Trauermantel | 2009 |