Перевод текста песни Gelayeh - Dariush

Gelayeh - Dariush
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gelayeh, исполнителя - Dariush. Песня из альбома 40 Golden Hits of Dariush, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.06.2008
Лейбл звукозаписи: Taraneh Enterprises
Язык песни: Персидский

Gelayeh

(оригинал)
برای گفتن من.
شعر هم به گل مانده
نمانده عمری و صدها سخن به دل مانده
صدا که مرهم فریاد بود زخم را
به پیش زخم عظیم دلم خجل مانده
از دست عزیزان چه بگویم.
گله ای نیست
گر هم گله ای هست دگر حوصله ای نیست
سرگرم به خود زخم زدن.
در همه عمرم
هر لحظه جز این دسته مرا مشغله ای نیست
از دست عزیزان چه بگویم.
گله ای نیست
گر هم گله ای هست دگر حوصله ای نیست
سرگرم به خود زخم زدن.
در همه عمرم
هر لحظه جز این دسته مرا مشغله ای نیست
دیری است که از خانه خرابان جهانم
بر سقف فروریخته ام چلچله ای نیست
در حسرت دیدار تو آواره ترینم
هر چند که تا منرل تو فاصله ای نیست
روبروی تو کیم من ؟
یه اسیر سرسپرده
چهره تکیده ای که تو غبار آینه مرده
من برای تو چی هستم ؟
کوه تنهای تحمل
بین ما پل عذابه.
من خسته.
پایه پل
ای که نزدیکی مثل من به من اما خیلی دوری
خوب نگاه کن تا ببینی چهره درد و صبوری
کاشکی میشد تا بدونی من برای تو چی هستم
از تو بیش از همه دنیا.
از خودم بیش از تو خسته ام
ببین که خسته ام.
غرور سنگم اما شکستم
کاشکی از عصای دستم یا که از پشت شکسته ام
تو بخونی یا بدونی از خودم بیش از تو خسته ام
ببین که خسته ام.
تنها غروره.
عصای دستم
از عذاب با تو بودن در سکوت خود خرابم
نه صبورم و نه عاشق.
من تجسم عذابم
تو سراپا بی خیالی.
من همه تحمل درد
تو نفهمیدی چه دردی زانوی خسته امو تا کرد
زیر بار با تو بودن.
یه ستون نیمه جونم
این که اسمش زندگی نیست.
جون به لبهام میرسونم
هیچی جز شعر شکستن.
قصه فردای من نیست
این ترانه زواله.
این صدا.
صدای من نیست
ببین که خسته ام.
تنها غروره.
عصای دستم
کاشکی میشد تا بدونی من برای تو چی هستم
از تو بیش از همه دنیا.
از خودم بیش از تو خسته ام
ببین که خسته ام.
غرور سنگم اما شکستم
از عذاب با تو بودن در سکوت خود خرابم
نه صبورم و نه عاشق.
من تجسم عذابم
تو سراپا بی خیالی.
من همه تحمل درد
تو نفهمیدی چه دردی زانوی خسته امو تا کرد
MBE

Гелайе

(перевод)
Сказать мне.
Поэзия тоже процветает.
Жизни не осталось и в сердце остались сотни слов
Звук, который исцелил рану, исцелил
Я стыжусь великой раны моего сердца
Что я могу сказать о своих близких?
это не стадо
Если есть стадо, ему уже не скучно
Развлекайтесь, чтобы ранить себя.
За свою жизнь
Я не занят в любой момент, кроме этой категории
Что я могу сказать о своих близких?
это не стадо
Если есть стадо, ему уже не скучно
Развлекайтесь, чтобы ранить себя.
За свою жизнь
Я не занят в любой момент, кроме этой категории
Прошло много времени с тех пор, как дом руин моего мира
На моей рухнувшей крыше нет ласточки
Я скучаю по тебе больше всего перемещенных
Хотя до твоего минерала нет расстояния
Перед тобой, Ким?
Сдавшийся заключенный
Напряженное лицо, которое умерло в зеркальной пыли
Что я вам?
Только гора терпит
Между нами мост мучений.
Я устал.
Столб моста
Ты так же близок ко мне, как и я, но далеко
Взгляните хорошенько, чтобы увидеть лицо боли и терпения
Я хочу, чтобы ты знал, что я для тебя
От тебя больше, чем весь мир.
Я устал от себя больше, чем ты
Видишь, я устал.
Гордость - мой камень, но я его разбил
Хотел бы я иметь трость или сломанную спину
Вы читали или знаете, что я устал от себя больше, чем вы
Видишь, я устал.
Только гордость.
моя трость
Меня губит мука быть с тобой в моем молчании
Я не терпелив и не влюблен.
Я воплощение мучений
Вы совершенно беззаботны.
Я все терплю боль
Ты не понял, от какой боли болело мое усталое колено
Быть под нагрузкой с тобой.
Колонка периода полураспада
Это не называется жизнью.
Я подношу Джона к губам
Ничего, кроме разрушения поэзии.
История не мое завтра
Это песня Zavaleh.
Этот звук.
это не мой голос
Видишь, я устал.
Только гордость.
моя трость
Я хочу, чтобы ты знал, что я для тебя
От тебя больше, чем весь мир.
Я устал от себя больше, чем ты
Видишь, я устал.
Гордость - мой камень, но я его разбил
Меня губит мука быть с тобой в моем молчании
Я не терпелив и не влюблен.
Я воплощение мучений
Вы совершенно беззаботны.
Я все терплю боль
Ты не понял, от какой боли болело мое усталое колено
МБЭ
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jangal 2008
Beman Nagoo Dooset Daram 2008
Hasood 2008
Cheshme Man 2008
Shahre Gham 2008
Soghoot 2008
Ejazeh 2005
Beh Man Nagoo Dooset Daram 2005
Chi Misheh Goft Beh In Dele Divooneh 2005
Tehroon 2018
Chee Mishe Goft 1991
Masloob 1991
Deevar 1991
Ghalandar 1991
Ey Eshgh 1991
Dastaye Tou 1991
Kheili Khobe Na ! 2021
Jashne Deltangi 2004
Az Tou 2004
Baradar Jaan 2004

Тексты песен исполнителя: Dariush

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Riqueza Sem Felicidade 2020
Semeadura 2018
Just a Buncha' Rednecks 2018
Quanto tempo faz 2001
Ahh Shit 2015
Kowe Lan Kenangan 2020
Bağırırım Avaz Avaz 2021