| I was up in New York City just the other week
| Буквально на прошлой неделе я был в Нью-Йорке.
|
| You should’ve seen the waitress’s face when I ordered sweet tea
| Вы бы видели лицо официантки, когда я заказал сладкий чай
|
| She said we don’t have that here and I apologized
| Она сказала, что у нас этого нет, и я извинился
|
| I said please forgive me I’m in a southern state of mind
| Я сказал, пожалуйста, прости меня, я в южном настроении
|
| And those girls out in California they don’t understand
| И те девушки в Калифорнии, которых они не понимают
|
| They don’t like it when I hold the door or when I say yes ma’am
| Им не нравится, когда я держу дверь или когда говорю "да", мэм.
|
| They act like I done something wrong and they give me the evil eye
| Они ведут себя так, будто я сделал что-то не так, и сглазят меня
|
| I say honey I’m sorry I’m in a southern state of mind
| Я говорю, дорогая, мне жаль, что я в южном настроении
|
| I could be anywhere
| я могу быть где угодно
|
| In my heart I’m always there
| В моем сердце я всегда там
|
| Where they drink sweet tea and they raise you to be polite
| Где пьют сладкий чай и воспитывают вежливость
|
| No changing' who I am
| Не меняя', кто я
|
| That’s the way I’ve always been
| Так я всегда был
|
| No matter what state I’m in
| Независимо от того, в каком состоянии я нахожусь
|
| I’m in a southern state of mind
| Я в южном настроении
|
| I’m always walking' round telling' everybody hi
| Я всегда хожу вокруг и говорю всем привет
|
| Just a Wavin' at the strangers in the cars passing' by
| Просто машу незнакомцам в проезжающих мимо машинах
|
| Some people may look at me and say that boy just ain’t right
| Некоторые люди могут посмотреть на меня и сказать, что этот мальчик просто не прав
|
| Hey y’all I ain’t crazy I’m in a southern state of mind
| Привет всем, я не сумасшедший, я в южном настроении
|
| You can see it in the clothes I wear, you can hear it when I talk
| Вы можете видеть это в одежде, которую я ношу, вы можете слышать это, когда я говорю
|
| Ball cap, boots and jeans and a little southern drawl
| Кепка, ботинки, джинсы и немного южной тяги
|
| I could be up in Ohio or back home in Caroline
| Я мог бы быть в Огайо или вернуться домой в Кэролайн
|
| No matter what state I’m in
| Независимо от того, в каком состоянии я нахожусь
|
| I’m in a southern state of mind
| Я в южном настроении
|
| Don’t matter what state I’m in
| Неважно, в каком я состоянии
|
| I’m in a southern state of mind
| Я в южном настроении
|
| A southern state of mind | Южное настроение |