| I know where I wanna go tonight
| Я знаю, куда я хочу пойти сегодня вечером
|
| Been thinking about it all day
| Думал об этом весь день
|
| I’ve been waiting on your paradise
| Я ждал твоего рая
|
| Still only you know the way
| Тем не менее только вы знаете путь
|
| I let a world outside our window
| Я позволяю миру за нашим окном
|
| Do whatever it’s gonna do
| Делайте все возможное
|
| We’ll have a body and soul revival
| У нас будет возрождение тела и души
|
| Right here in this room
| Прямо здесь, в этой комнате
|
| When your lips touch mine I’m born again
| Когда твои губы касаются моих, я рождаюсь заново
|
| If I never get to heaven, hell, I’ve already been
| Если я никогда не попаду в рай, черт возьми, я уже был
|
| Lead me to salvation, girl, I’m down on my knees
| Веди меня к спасению, девочка, я на коленях
|
| Turn the lights off, slide your jeans off and put your hands on me
| Выключи свет, сними джинсы и возьми меня за руки.
|
| Chase your shadow through the secret garden
| Преследуй свою тень через тайный сад
|
| You’ll be waiting for me there, there
| Ты будешь ждать меня там, там
|
| I can whisper hallelujah, baby
| Я могу шептать аллилуйя, детка
|
| But I don’t have a prayer
| Но у меня нет молитвы
|
| And only you can save me
| И только ты можешь спасти меня
|
| From the crazy that you made me
| Из сумасшедшего, что ты сделал меня
|
| When your lips touch mine I’m born again
| Когда твои губы касаются моих, я рождаюсь заново
|
| If I never get to heaven, hell, I’ve already been
| Если я никогда не попаду в рай, черт возьми, я уже был
|
| Lead me to salvation, girl, I’m down on my knees
| Веди меня к спасению, девочка, я на коленях
|
| Turn the lights off, slide your jeans off and put your hands on me
| Выключи свет, сними джинсы и возьми меня за руки.
|
| And only you can save me
| И только ты можешь спасти меня
|
| From the crazy that you made me
| Из сумасшедшего, что ты сделал меня
|
| Put your hands on me
| Положите руки на меня
|
| Put your hands on me
| Положите руки на меня
|
| Yeah, hands on me
| Да, руки на мне
|
| Put your hands on me
| Положите руки на меня
|
| When your lips touch mine I’m born again
| Когда твои губы касаются моих, я рождаюсь заново
|
| If I never get to heaven, hell, I’ve already been
| Если я никогда не попаду в рай, черт возьми, я уже был
|
| Lead me to salvation, girl, I’m down on my knees
| Веди меня к спасению, девочка, я на коленях
|
| Turn the lights off and slide your jeans off and put your hands on me
| Выключите свет, снимите джинсы и положите руки на меня
|
| Yeah, turn the lights off, slide your jeans off and put your hands on me | Да, выключи свет, сними джинсы и возьми меня за руки. |