| Take the key off the chain
| Снять ключ с цепи
|
| Leave it stuck in the door
| Оставьте его застрявшим в двери
|
| Don’t even try to explain
| Даже не пытайся объяснить
|
| What you’re leaving me for
| Что ты оставляешь меня для
|
| Cause you won’t cry
| Потому что ты не будешь плакать
|
| And you won’t call
| И ты не позвонишь
|
| And you won’t even miss me at all
| И ты даже не будешь скучать по мне вообще
|
| But I will
| Но я буду
|
| (In the middle of the night, in the middle of the day)
| (Посреди ночи, посреди дня)
|
| Yeah I will
| Да, я буду
|
| (Every second you’re gone, once you go away)
| (Каждую секунду, когда ты уходишь, однажды ты уходишь)
|
| I will love you still
| я все еще буду любить тебя
|
| Take those pictures of us
| Сфотографируйте нас
|
| Pull them down off the shelf
| Стяните их с полки
|
| Go wherever you want
| Иди куда хочешь
|
| Go, try to be somebody else
| Иди, попробуй быть кем-то другим
|
| Because you won’t stay
| Потому что ты не останешься
|
| And you won’t fight
| И ты не будешь драться
|
| And you won’t wonder
| И ты не удивишься
|
| Where I’m sleeping tonight
| Где я сплю сегодня ночью
|
| I hope you never spend forever
| Я надеюсь, ты никогда не будешь тратить вечность
|
| Wondering if he ever
| Хотите знать, если он когда-либо
|
| Wondering if he ever
| Хотите знать, если он когда-либо
|
| Wondering if you ever loved me at all
| Хотите знать, любили ли вы меня когда-нибудь вообще
|
| I will
| Я буду
|
| (In the middle of the night, in the middle of the day)
| (Посреди ночи, посреди дня)
|
| Oh, I will
| О, я буду
|
| (Every second you’re gone, once you go away)
| (Каждую секунду, когда ты уходишь, однажды ты уходишь)
|
| You know I will love you still
| Ты знаешь, я все еще буду любить тебя
|
| Oh I know, I know that I will love you still
| О, я знаю, я знаю, что я все еще буду любить тебя
|
| I will love you still | я все еще буду любить тебя |