Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Got Nothin', исполнителя - Darius Rucker. Песня из альбома Charleston, SC 1966, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский
I Got Nothin'(оригинал) | Нечего сказать(перевод на русский) |
It's my third cup of coffee | Это моя третья чашка кофе, |
Fifth time I've said I'm sorry | Я уже пять раз сказал , что извиняюсь. |
The sun slowly peaking through the glass | Солнце медленно опускается за окном, |
Says we been up all night | И как бы говорит нам, что мы не уснем всю ночь. |
We both know where this is going | Мы оба знаем, что происходит. |
It's been a long time coming | Уже прошло немало времени. |
Is it really over, is this really goodbye | Все ли кончено, действительно ли это прощание? |
Maybe I should say something | Может быть, я должен сказать кое-что, |
Maybe you'd change your mind | Может быть, ты изменишь свое мнение, |
Maybe, maybe buy a little more time | Может быть, может быть стоит заполучить еще немного времени. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
But I got nothin' | Но мне нечего сказать. |
No magic words | Нет волшебных слов, |
To stop your leavin' | Чтобы оставить тебя со мной. |
To end this hurt | Чтобы положить конец этой боли. |
I'm just blank | Я просто пуст, |
I'm just staring into space | Я просто гляжу в пустоту. |
Praying please, please let me think of something | Моля, "Пожалуйста, пожалуйста, дайте мне что-нибудь придумать", |
Cause I got nothin' | Потому что мне нечего сказать. |
- | - |
I watch you pack your things | Я смотрю, как ты собираешь свои вещи. |
You look down at your ring | Ты смотришь на свое кольцо. |
You slowly slip it off and then | Ты медленно снимаешь его, и затем |
You lay it on our bed | Кладешь его на нашу с тобой кровать. |
Maybe I should pick it up | Возможно, я должен взять его, |
And get down on my knees | И припасть на колени, |
Tell you what you wanna hear | Говоря тебе то, что ты хочешь услышать, |
And give you what you need | И дать тебе все, в чем ты нуждаешься. |
- | - |
[Chorus] | [Припев:] |
- | - |
You're almost at the door | И ты уже почти в дверях, |
And you stop and turn around | Ты остановилась и обернулась. |
Your eyes are begging me | Твои глаза умоляют меня, |
Please say something right now | "Пожалуйста, скажи же хоть что-нибудь сейчас". |
- | - |
[Chorus] | [Припев:] |
I Got Nothin'(оригинал) |
It’s my third cup of coffee |
Fifth time I’ve said I’m sorry |
The sun slowly peaking through the glass |
Says we been up all night |
We both know where this is going |
It’s been a long time coming |
Is it really over, is this really goodbye |
Maybe I should say something |
Maybe you’d change your mind |
Maybe, maybe buy a little more time |
But I got nothin' |
No magic words |
To stop your leavin' |
To end this hurt |
I’m just blank |
I’m just staring into space |
Praying please, please let me think of something |
Cause I got nothin' |
I watch you pack your things |
You look down at your ring |
You slowly slip it off and then |
You lay it on our bed |
Maybe I should pick it up |
And get down on my knees |
Tell you what you wanna hear |
And give you what you need |
You’re almost at the door |
And you stop and turn around |
Your eyes are begging me |
Please say something right now |
У Меня Ничего Нет(перевод) |
Это моя третья чашка кофе |
В пятый раз я извиняюсь |
Солнце медленно проглядывает сквозь стекло |
Говорит, что мы не спали всю ночь |
Мы оба знаем, к чему все идет |
Это было давно |
Это действительно конец, это действительно до свидания |
Может быть, я должен что-то сказать |
Может быть, вы передумаете |
Может быть, может быть, купить еще немного времени |
Но я ничего не получил |
Никаких волшебных слов |
Чтобы остановить ваш уход |
Чтобы положить конец этой боли |
я просто пустой |
Я просто смотрю в космос |
Молитесь, пожалуйста, пожалуйста, дайте мне подумать о чем-нибудь |
Потому что я ничего не получил |
Я смотрю, как ты собираешь вещи |
Вы смотрите на свое кольцо |
Вы медленно снимаете его, а затем |
Ты кладешь это на нашу кровать |
Может быть, я должен забрать его |
И опустись на колени |
Скажи тебе, что ты хочешь услышать |
И дать вам то, что вам нужно |
Вы почти у двери |
И ты останавливаешься и оборачиваешься |
Твои глаза умоляют меня |
Пожалуйста, скажи что-нибудь прямо сейчас |