| It’s been five days since I shaved, I swear
| Прошло пять дней с тех пор, как я побрился, клянусь
|
| My hair’s gettin' long but I don’t care
| Мои волосы становятся длинными, но мне все равно
|
| Lawn chair sitting, ain’t going nowhere
| Садовый стул сидит, никуда не денется
|
| A big old smile on my face
| Большая старая улыбка на моем лице
|
| Pointin' out pictures in a cloudy sky
| Указывая на фотографии в облачном небе
|
| Craving me a piece of that pecan pie
| Жажда меня кусок этого орехового пирога
|
| Might lay in the grass and kill some time
| Может лежать в траве и убить время
|
| Looking like I’m in a daze
| Похоже, я в оцепенении
|
| But it ain’t no purple haze
| Но это не фиолетовая дымка
|
| I ain’t stoned on what you think
| Я не под кайфом от того, что вы думаете
|
| Just an afternoon sun that’s starting to sink
| Просто послеполуденное солнце, которое начинает опускаться
|
| I ain’t drunk on nothing you can buy
| Я не пьян ни от чего, что ты можешь купить
|
| Just a kiss from a woman and a look in her eye
| Просто поцелуй от женщины и взгляд ей в глаза
|
| What I’m on you don’t need much
| То, что я на вам не нужно много
|
| It’s a little goes a long way kinda stuff
| Это немного уходит в долгий путь
|
| Yeah, I’m breathing, yeah, I’m feeling alright
| Да, я дышу, да, я чувствую себя хорошо
|
| I’m high on life
| Я в восторге от жизни
|
| Gettin' buzzed by this bumble bee flying around
| Меня жужжит этот шмель, летающий вокруг
|
| My day in the sun is my night on the town
| Мой день на солнце - это моя ночь в городе
|
| Just me waking up is me getting down
| Просто я просыпаюсь, я спускаюсь
|
| Spinning like a tilt-a-whirl
| Вращение, как наклон-а-вихрь
|
| Sitting on top of the world
| Сидя на вершине мира
|
| I ain’t stoned on what you think
| Я не под кайфом от того, что вы думаете
|
| Just an afternoon sun that’s starting to sink
| Просто послеполуденное солнце, которое начинает опускаться
|
| I ain’t drunk on nothing you can buy
| Я не пьян ни от чего, что ты можешь купить
|
| Just a kiss from a woman and a look in her eye
| Просто поцелуй от женщины и взгляд ей в глаза
|
| What I’m on you don’t need much
| То, что я на вам не нужно много
|
| It’s a little goes a long way kinda stuff
| Это немного уходит в долгий путь
|
| Yeah, I’m breathing, yeah, I’m feeling alright
| Да, я дышу, да, я чувствую себя хорошо
|
| I’m high on life
| Я в восторге от жизни
|
| I ain’t saying that stuff is bad
| Я не говорю, что это плохо
|
| But it’s so low compared to the highs I have
| Но это так низко по сравнению с максимумами, которые у меня есть.
|
| Counting my blessings, kicking back
| Считаю мои благословения, отбиваясь
|
| Sipping on sweet tea in a glass
| Потягивая сладкий чай в стакане
|
| And watching my baby laugh
| И смотреть, как мой ребенок смеется
|
| Don’t get much better than that
| Не лучше, чем это
|
| I ain’t stoned on what you think
| Я не под кайфом от того, что вы думаете
|
| Just an afternoon sun that’s starting to sink
| Просто послеполуденное солнце, которое начинает опускаться
|
| I ain’t drunk on nothing you can buy
| Я не пьян ни от чего, что ты можешь купить
|
| Just a kiss from a woman and a look in her eye
| Просто поцелуй от женщины и взгляд ей в глаза
|
| What I’m on you don’t need much
| То, что я на вам не нужно много
|
| It’s a little goes a long way kinda stuff
| Это немного уходит в долгий путь
|
| Yeah, I’m breathing, yeah, I’m feeling alright
| Да, я дышу, да, я чувствую себя хорошо
|
| I’m high on life
| Я в восторге от жизни
|
| I’m finally believing what I’m seeing
| Я наконец-то верю тому, что вижу
|
| That’s why
| Поэтому
|
| I’m high on life
| Я в восторге от жизни
|
| Oh, high on life | О, кайф от жизни |